Перевод текста песни Elle s'appelait Thérèse - Natasha St-Pier, Glorious

Elle s'appelait Thérèse - Natasha St-Pier, Glorious
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Elle s'appelait Thérèse, исполнителя - Natasha St-Pier. Песня из альбома Aimer c'est tout donner, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: MCA
Язык песни: Французский

Elle s'appelait Thérèse

(оригинал)
Je marchais seul sur ce chemin
Une âme s'éveillait au loin
Une âme aussi belle, aussi belle
Que le ciel
Elle était si jeune et si frêle
Mais ses mots chantaient sans pareil
Tout l’amour et la grâce
Et d’un Dieu
Les merveilles
Il est des vies sur nos chemins
Qui nous révèlent ce destin
Quand la terre et les cieux
Semblent briller enfin
De la plus belle voix d’enfant
Et de son nom devenu grand
Touchant toutes les vies
Qui s’ouvrent à l’infini
Comment chacun de ses poèmes
Qu’elle écrivait comme un homme seul
Un peu d’amour et une fleur
Pour chaque jour
Et dans les battements de son coeur
Unis a ceux de son Sauveur
Ses mots comme une braise
Elle s’appelait Thérèse
Silencieuse et si solitaire
Quand elle écrivait sur la terre
Au coeur de chaque larmes
C’est l’histoire
De son âme
Ces mot donné comme l’amour
Pour moi résonneront toujours
Pour ces millions de coeur
Qui cherchent le bonheur
Et que sa vie résonne encore
Et nous dévoile ses trésors
Ses mots comme une braise
Elle s’appelait Thérèse
Elle s’appelait Thérèse
Elle s’appelait Thérèse
Elle s’appelait Thérèse
Je marchais seul sur ce chemin
Une âme s'éveillait au loin
Ses mots comme une braise
Elle s’appelait Thérèse

Ее звали Тереза

(перевод)
Я прошел этот путь один
Душа пробуждалась вдалеке
Душа такая красивая, такая красивая
Чем небо
Она была так молода и так хрупка
Но ее слова пели бесподобно
Вся любовь и благодать
И Бога
Чудеса
На наших путях есть жизни
Кто раскрывает нам эту судьбу
Когда земля и небо
Кажется, наконец-то сияет
Самым красивым детским голосом
И его имя стало великим
Прикосновение ко всем жизням
которые открываются в бесконечность
Как каждое его стихотворение
Что она писала как одинокий мужчина
Немного любви и цветок
На каждый день
И в ударах ее сердца
Объединенный с теми, что у его Спасителя
Его слова как уголь
Ее звали Тереза
Тихий и такой одинокий
Когда она писала на земле
В сердце каждой слезы
это история
Его души
Эти слова, данные как любовь
Для меня всегда будет резонировать
Для тех миллионов сердец
кто ищет счастья
И его жизнь все еще резонирует
И раскрывает свои сокровища
Его слова как уголь
Ее звали Тереза
Ее звали Тереза
Ее звали Тереза
Ее звали Тереза
Я прошел этот путь один
Душа пробуждалась вдалеке
Его слова как уголь
Ее звали Тереза
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zélie 2018
Pour la première fois 2018
Moi si j'avais commis 2018
Un ange frappe à ma porte ft. Anggun 2021
Tu jetteras des fleurs ft. Lou 2018
Mon ciel à moi ! 2018
Christ Seul 2017
Bienvenue 2017
Là-bas ft. Natasha St-Pier 2013
Enfant tu connais mon nom 2018
Vierge Marie ft. Battista Acquaviva 2018
Ma vie n'est qu'un instant ft. Grégory Turpin 2018
Vienne Ta Grâce 2017
Bondissez 2017
L'abandon 2018
Tout Sera Grand 2017
Sur une fleur ft. Mario Pelchat 2018
Dans La Joie 2017
En Orient 2018
Ave Maria 2018

Тексты песен исполнителя: Natasha St-Pier