Перевод текста песни Tacoma Center 1600 - Nana Grizol

Tacoma Center 1600 - Nana Grizol
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tacoma Center 1600, исполнителя - Nana Grizol. Песня из альбома Ursa Minor, в жанре Инди
Дата выпуска: 30.03.2017
Лейбл звукозаписи: Orange Twin
Язык песни: Английский

Tacoma Center 1600

(оригинал)
Tacoma Center sixteen hundred suffer sleepless nights
No phone calls home to families, no reading, no Miranda rights
A second tier of prison, as if the first was not enough
It seems a citizen’s great promise is
A place to stretch when they lock you up
But either way, they are commodifying someone
As if said someone ever could just fade away:
The dreary endless days don’t pass like numbers on a page
They sit in silence ‘til they rail against the irons of their cage
But it’s such a casual addition to supplies, to chains, to flows
Tucked between logistics systems, a lock factory, a railroad
As billboards picture families, reunited in their homes
Buses carry «unnamed» inmates
To unnamed jails, on unnamed roads
It is a euphemistic package for apartheid
A billion dollars earned in someone else’s blood
A manufactured answer to a xenophobic question
How to monetize the labors lost from deportation trolls
Hundred and twenty five dollars a bed
Hundred and twenty five dollars a head
And on weekends we gathered outside of the gates
Just to read off the names of the dead
I must say it’s a strange sense of sedition
Just to show the hopes you hold
Contracts the contradict’s contrition
Of soulless states, of stateless souls
Oh eugenic organs, how you beat, constrict and breathe
Oh you magic markets do detain, defeat, deceive
And on the edge of this gross city, your mixed metaphors conceive
Remuneration, replication, yeah, interminably
Oh eugenic organs, how you beat, constrict and breathe
Oh you magic markets do detain, defeat, deceive
And on the edge of this gross city, your mixed metaphors conceive
Remuneration, replication, yeah, interminably
(перевод)
Tacoma Center тысяча шестьсот страдает бессонными ночами
Никаких телефонных звонков домой семьям, никакого чтения, никаких прав Миранды
Второй уровень тюрьмы, как будто первого было недостаточно
Кажется, большое обещание гражданина
Место, где можно размяться, когда тебя запирают
Но в любом случае они коммодифицируют кого-то
Как будто кто-то когда-либо мог просто исчезнуть:
Тоскливые бесконечные дни не проходят, как числа на странице
Они сидят в тишине, пока не ударятся о железо своей клетки
Но это такое случайное дополнение к поставкам, к цепочкам, к потокам
Спрятанный между логистическими системами, заводом по производству замков, железной дорогой
Как рекламные щиты изображают семьи, воссоединившиеся в своих домах
Автобусы везут «безымянных» заключенных
В безымянные тюрьмы, по безымянным дорогам
Это эвфемистический пакет для апартеида
Миллиард долларов, заработанный на чужой крови
Сфабрикованный ответ на ксенофобский вопрос
Как монетизировать труды, потерянные из-за троллей-депортаторов
Сто двадцать пять долларов за кровать
Сто двадцать пять долларов за голову
А по выходным мы собирались за воротами
Просто прочитать имена погибших
Я должен сказать, что это странное чувство мятежа
Просто чтобы показать свои надежды
Контракты против раскаяния
Бездушных состояний, безгосударственных душ
О евгенические органы, как ты бьешь, сжимаешь и дышишь
О, вы, волшебные рынки, задерживаете, побеждаете, обманываете
И на краю этого грубого города твои смешанные метафоры зачинают
Вознаграждение, репликация, да, бесконечно
О евгенические органы, как ты бьешь, сжимаешь и дышишь
О, вы, волшебные рынки, задерживаете, побеждаете, обманываете
И на краю этого грубого города твои смешанные метафоры зачинают
Вознаграждение, репликация, да, бесконечно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Grady and Dubose 2010
Not the Night Wind 2020
Will We 2008
Voices Echo Down Thee Halls (For Jared) 2008
Everything You Ever Hoped or Worked for 2008
Motion In the Ocean 2008
Tambourine -N- Thyme 2008
Stop and Smell Thee Roses 2008
Less Than the Air (By Dave Dondero) 2008
Broken Cityscapes 2008
The Idea That Everything Could Possibly Ever Be Said (For Patrick) 2008
Window 2017
T.V. Song 2017
Nightlights II 2017
Explained Away 2017
Photos from When We Were Young 2017
Mississippi Swells 2017
Almost Know Your Name 2017
Nightlights I 2017
Bright Cloud 2017

Тексты песен исполнителя: Nana Grizol