Перевод текста песни Tuulen Tytär/ Soturin Tie - Moonsorrow

Tuulen Tytär/ Soturin Tie - Moonsorrow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tuulen Tytär/ Soturin Tie, исполнителя - Moonsorrow. Песня из альбома Kivenkantaja, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 09.03.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Финский(Suomi)

Tuulen Tytär/ Soturin Tie

(оригинал)
Kuule kuinka tuulen tytäare
Laulaa kaunista lauluaan
Kuinka henkäyksensä
Lumpeita hiljaa liikuttaa
Syvään vihreään silmien noiden
Valo tähtien lankeaa
Sydämessään voima kuin heleä nauru
Joka kantaa maailmain taa
Aikojen saattoon tuulen tytäare
Laulaa kaunista lauluaan
Aallon eksyneen kotiin kutsunsa saa
Hellä kätensä metsän kehtoa keinuttaa
Suuri on hänen väkevyytensä
Valtava hänen voimansa
Karuilla mailla kasvanut
Mies alla jäisen tuulen
Vain vire joukkonsa johtaa
Myrskyn silmästä tyveneen
Soturin tie on mainettaan kantaa
Ei miekkaansa maahan laskea saa
Soturi, sankari
Viitan kultaisen kantaja
Taisteluun, kuolemaan
Tiellä jumalten kaupunkiin
O' hear the daughter of the wind
Singing her fairest song
How gently her silent breath
Caresses the lilies on the open lake
Into the deepest green of her eyes
Is cast the light of stars
In her heart, strength like brightest laughter
That endures beyond worlds
'til the end of time daughter of the wind
Is singing her fairest song
A lost wave guided home by her call
The sleeping woodland cradled by her hand
Grand is his power
And enormous his strength
Man grown on barren lands
Grown under an icy wind
A mere breeze can lead it’s forces
To calm through the eye of a storm
The way of a warrior is to bear his name
Never to lower his sword
Warrior, a hero
Bearer of the golden cloak
Into battle, into death
On the path to the city of the gods

Дочь Ветра/ Путь Воина

(перевод)
Услышьте, как дочь ветра
Спой ей красивую песню
Как дышать
Водопады тихо двигаются
Глубокие зеленые глаза тех
Свет звезд падает
Сила в его сердце, как яркий смех
Кто несет мир
С течением времени, внучка ветра
Спой ей красивую песню
Аалто возвращается домой, когда теряется
Его нежная рука качается в колыбели леса
Велика его сила
Огромная мощность
Выращенный на бесплодных землях
Человек под ледяным ветром
Только вибрация его войск ведет
Из глаза бури на дно
Дорога воина имеет репутацию
Не опускайте свой меч в землю
воин, герой
Я имею в виду золотого истца
В бой, на смерть
По дороге в город богов
O 'услышать дочь ветра
Пение ее самой прекрасной песни
Как нежно ее тихое дыхание
Ласкает лилии на открытом озере
В самую глубокую зелень ее глаз
Излучает свет звезд
В ее сердце сила, как самый яркий смех
Это терпит за пределами миров
до конца времен дочь ветра
Поет свою самую прекрасную песню
Потерянная волна привела домой по ее зову
Спящий лес, убаюканный ее рукой
Велика его сила
И огромная его сила
Человек, выросший на бесплодных землях
Выращенный под ледяным ветром
Морской бриз может привести силы
Успокоить сквозь бурю
Путь воина - носить его имя
Никогда не опускай свой меч
Воин, Герой
Носитель золотого плаща
В бой, в смерть
На пути к городу богов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kylän päässä 2007
For Whom The Bell Tolls 2007
Pakanajuhla 2007
Sankarihauta 2007
Tuulen koti, Aaltojen koti 2007
Kivenkantaja 2003
Aurinko ja Kuu 2007
Unohduksen lapsi 2003
Köyliönjärven jäällä (Pakanavedet II) 2007
Ukkosenjumalan poika 2007
Raunioilla 2003
Hiidenpelto (Häpeän hiljaiset vedet) 2007
Tulkaapa äijät! 2007
Matkan Lopussa 2003
Kaiku 2009
Haaska 2009
Huuto 2009
Kuin ikuinen 2007
Sankaritarina 2007
Jotunheim 2009

Тексты песен исполнителя: Moonsorrow