Перевод текста песни Kivenkantaja - Moonsorrow

Kivenkantaja - Moonsorrow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kivenkantaja, исполнителя - Moonsorrow. Песня из альбома Kivenkantaja, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 09.03.2003
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Финский(Suomi)

Kivenkantaja

(оригинал)
«¤rell¤ veden luodolla istuen
polviin p¤¤ns¤ painaneena.
Laineet kolean tuulen syleilyss¤
taakkansa saavat kantaakseen.
N¤hnyt on tulta, n¤hnyt on kuolemaa
mies petojen kasvattama.
N¤hnyt on h¤vityksen kansansa,
n¤hnyt mit¤ ei voi unohtaa.
Taivaille vannonut ikuista vihaa
kantaja miekan ruosteisen.
Kantaja kiven kironnut kuninkaita,
polttanut maat takanaan.
Laaksoihin k¤rsimysten,
virtaan vetten katkeruuden.
Polkuja seuraamatta
painon alle musertuen.
«¤rell¤ veden kurjalla karilla
hahmo raskain aatoksin.
Yksin kiroaa, hiekalle laskee
kiveenhakatun kohtalon.
Ei aukene taivas, ei nouse tuuli,
pilvet rantaa varjostavat.
Hiljaisuudessa kiroaa ja odottaa
matkaaja tyhj¤¤n huomiseen.
Sit¤ surua ei voi unohtaa,
ei kive¤ jalkoihin laskea.
Sit¤ vihaa ei voi tukahduttaa,
on hulluus kiven painona.
Sitting on a rock by the sea
with head bown to his knees.
Caressed by the coldest wind
the silent waves receive his burden.
Fire has he seen and death as well,
man grown up by beasts.
Destruction has he seen, of his own people,
seen what cannot be unmade.
Eternal hatred to all heavens
by a corroded blade he swore.
The bearer of stone, cursed has he kings
and burnt all the land behind.
To valleys of suffering,
into the stream of bitter rivers.
Aside paths made by man,
ever under crushing weight.
On an isolated rock by the sea
there sits a grief-stricken man.
Alone he curses and lays on the sand
a weighing fate carved in stone.
Yet skies don’t open, no wind shall rise
and clouds they shadow the shore.
In silence a roamer curses and waits
until another tomorrow.
An unforgotten grief
ever carried with the stone.
An unforsaken hatred,
madness weighing down the stone.

Коллекция камней

(перевод)
«Сидя на водном островке
с опущенными коленями.
Волны в объятиях холодного ветра
нести их бремя.
Я видел огонь, я видел смерть
человек, воспитанный зверями.
Он видел гибель своего народа,
видел то, что невозможно забыть.
Я поклялся небесам навсегда
несущий меч ржавый.
Камень истца проклял королей,
сожгли земли за собой.
Долины страданий,
в потоке воды горечь.
Не следуя путям
под тяжестью дробления.
«У жалкого рифа воды
характер с тяжелыми атомами.
Проклиная в одиночестве, падая на песок
судьба каменной крошки.
Небо не откроется, ветер не поднимется,
облака затеняют пляж.
В тишине проклинать и ждать
путник завтра пустой.
Эту печаль нельзя забыть,
камни не падают на ноги.
Этот гнев невозможно подавить,
это безумие, как вес камня.
Сидя на камне у моря
со склоненной к коленям головой.
Обласканный самым холодным ветром
молчаливые волны принимают его бремя.
Огонь он видел и тоже умер,
человек, выросший на Зверях.
Он видел разрушение своего народа,
видел то, что не может быть разрушено.
Вечная ненависть ко всем Небесам
проржавевшим лезвием он поклялся.
Носитель камня, Проклят он королей
и сожгли всю землю позади.
В долины страданий,
в поток горьких рек.
В стороне пути, проложенные человеком,
когда-либо под сокрушительным весом.
На изолированной скале у моря
сидит убитый горем человек.
Один он ругается и ложится на песок
весомая Судьба, высеченная в камне.
Но небо не открыто, ветер не поднимется
и облака затеняют берег.
В тишине бродяга ругается и ждет
до другого Завтра.
Незабытое горе
когда-либо носившийся с камнем.
Неугасимая ненависть,
Безумие отягощает камень.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kylän päässä 2007
For Whom The Bell Tolls 2007
Pakanajuhla 2007
Sankarihauta 2007
Tuulen koti, Aaltojen koti 2007
Aurinko ja Kuu 2007
Unohduksen lapsi 2003
Köyliönjärven jäällä (Pakanavedet II) 2007
Ukkosenjumalan poika 2007
Raunioilla 2003
Hiidenpelto (Häpeän hiljaiset vedet) 2007
Tulkaapa äijät! 2007
Matkan Lopussa 2003
Kaiku 2009
Haaska 2009
Tuulen Tytär/ Soturin Tie 2003
Huuto 2009
Kuin ikuinen 2007
Sankaritarina 2007
Jotunheim 2009

Тексты песен исполнителя: Moonsorrow