Перевод текста песни Kivenkantaja - Moonsorrow

Kivenkantaja - Moonsorrow
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kivenkantaja , исполнителя -Moonsorrow
Песня из альбома: Kivenkantaja
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:09.03.2003
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Kivenkantaja (оригинал)Коллекция камней (перевод)
«¤rell¤ veden luodolla istuen «Сидя на водном островке
polviin p¤¤ns¤ painaneena. с опущенными коленями.
Laineet kolean tuulen syleilyss¤ Волны в объятиях холодного ветра
taakkansa saavat kantaakseen. нести их бремя.
N¤hnyt on tulta, n¤hnyt on kuolemaa Я видел огонь, я видел смерть
mies petojen kasvattama. человек, воспитанный зверями.
N¤hnyt on h¤vityksen kansansa, Он видел гибель своего народа,
n¤hnyt mit¤ ei voi unohtaa. видел то, что невозможно забыть.
Taivaille vannonut ikuista vihaa Я поклялся небесам навсегда
kantaja miekan ruosteisen. несущий меч ржавый.
Kantaja kiven kironnut kuninkaita, Камень истца проклял королей,
polttanut maat takanaan. сожгли земли за собой.
Laaksoihin k¤rsimysten, Долины страданий,
virtaan vetten katkeruuden. в потоке воды горечь.
Polkuja seuraamatta Не следуя путям
painon alle musertuen. под тяжестью дробления.
«¤rell¤ veden kurjalla karilla «У жалкого рифа воды
hahmo raskain aatoksin. характер с тяжелыми атомами.
Yksin kiroaa, hiekalle laskee Проклиная в одиночестве, падая на песок
kiveenhakatun kohtalon. судьба каменной крошки.
Ei aukene taivas, ei nouse tuuli, Небо не откроется, ветер не поднимется,
pilvet rantaa varjostavat. облака затеняют пляж.
Hiljaisuudessa kiroaa ja odottaa В тишине проклинать и ждать
matkaaja tyhj¤¤n huomiseen. путник завтра пустой.
Sit¤ surua ei voi unohtaa, Эту печаль нельзя забыть,
ei kive¤ jalkoihin laskea. камни не падают на ноги.
Sit¤ vihaa ei voi tukahduttaa, Этот гнев невозможно подавить,
on hulluus kiven painona. это безумие, как вес камня.
Sitting on a rock by the sea Сидя на камне у моря
with head bown to his knees. со склоненной к коленям головой.
Caressed by the coldest wind Обласканный самым холодным ветром
the silent waves receive his burden. молчаливые волны принимают его бремя.
Fire has he seen and death as well, Огонь он видел и тоже умер,
man grown up by beasts. человек, выросший на Зверях.
Destruction has he seen, of his own people, Он видел разрушение своего народа,
seen what cannot be unmade. видел то, что не может быть разрушено.
Eternal hatred to all heavens Вечная ненависть ко всем Небесам
by a corroded blade he swore. проржавевшим лезвием он поклялся.
The bearer of stone, cursed has he kings Носитель камня, Проклят он королей
and burnt all the land behind. и сожгли всю землю позади.
To valleys of suffering, В долины страданий,
into the stream of bitter rivers. в поток горьких рек.
Aside paths made by man, В стороне пути, проложенные человеком,
ever under crushing weight. когда-либо под сокрушительным весом.
On an isolated rock by the sea На изолированной скале у моря
there sits a grief-stricken man. сидит убитый горем человек.
Alone he curses and lays on the sand Один он ругается и ложится на песок
a weighing fate carved in stone. весомая Судьба, высеченная в камне.
Yet skies don’t open, no wind shall rise Но небо не открыто, ветер не поднимется
and clouds they shadow the shore. и облака затеняют берег.
In silence a roamer curses and waits В тишине бродяга ругается и ждет
until another tomorrow. до другого Завтра.
An unforgotten grief Незабытое горе
ever carried with the stone. когда-либо носившийся с камнем.
An unforsaken hatred, Неугасимая ненависть,
madness weighing down the stone.Безумие отягощает камень.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: