Перевод текста песни Und dann kommst du - Monika Martin

Und dann kommst du - Monika Martin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Und dann kommst du, исполнителя - Monika Martin. Песня из альбома Hinter jedem Fenster, в жанре Европейская музыка
Дата выпуска: 31.12.2012
Лейбл звукозаписи: Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -
Язык песни: Немецкий

Und dann kommst du

(оригинал)
Ich spuer den Wind auf meiner Haut
Deine Fluegel schraeg nach vorne schaun
Der mich traegt ganz weit, nur weg von hier
Laengst vorbei, ich will nur vort von Dir
Ich weine doch nicht wegen Dir
Schliess die Augen und dann wuensch ich mir
das der Schmerz in mir bald von mir geht
und die Welt sich fuer mich ganz neu dreht
Und dann kommst Du und drehst die Welt
Wie ein Zauber der vom Himmel faellt
Gibst der Liebe einen neuen Namen
Hast mein Leben aufgehellt
Und dann kommst Du und traegst die Welt
Hast mein Leben auf den Kopf gestellt
Laesst mich fliegen, endlich wieder lieben
Hab Dich heut im Traum bestellt
Heute strahlt die Welt ganz bunt und hell
Die Gefuehle fahren Karussel
Mein Verstand faehrt mit mir Riesenrad
und mein Herz geniest die Sternenfahrt
Unser Traum darf niemals mehr vergehn
weil ich mich heute Nacht so nach Dir sehn
und Tausend Traenen sind Vergangenheit
Und ich trauem von einer neuen Zeit
Und dann kommst Du und drehst die Welt
Wie ein Zauber der vom Himmel faellt
Gibst der Liebe einen neuen Namen
Hast mein Leben aufgehellt
Und dann kommst Du und traegst die Welt
Hast mein Leben auf den Kopf gestellt
Laesst mich fliegen, endlich wieder lieben
Hab Dich heut im Traum bestellt
Ein Flug ins Jenseits
Komm niemals mehr zurueck
Ich spuer in meinem Herzen
eine Ueberdosis Glueck
Und dann kommst Du und drehst die Welt
Wie ein Zauber der vom Himmel faellt
Gibst der Liebe einen neuen Namen
Hast mein Leben aufgehellt
Und dann kommst Du und traegst die Welt
Hast mein Leben auf den Kopf gestellt
Laesst mich fliegen, endlich wieder lieben
Hab Dich heut im Traum bestellt
Und dann kommst Du

И тогда ты придешь

(перевод)
Я чувствую ветер на своей коже
Расправь свои крылья вперед
Кто уносит меня очень далеко, только отсюда
Давно ушел, я просто хочу быть подальше от тебя
я не плачу из-за тебя
Закрой глаза, и тогда я желаю
что боль во мне скоро уйдет
И мир поворачивается для меня совершенно по-новому.
А потом ты приходишь и переворачиваешь мир
Как волшебство, падающее с неба
Дайте любви новое имя
скрасил мою жизнь
И тогда ты приходишь и несешь мир
Ты перевернул мою жизнь с ног на голову
Позвольте мне летать, наконец снова полюбить
Заказывал тебе сегодня во сне
Мир сегодня ярок и красочен
Чувства идут кругом
Мой разум едет со мной на колесе обозрения
и мое сердце наслаждается звездным путешествием
Наша мечта никогда не должна исчезнуть
потому что я так скучаю по тебе сегодня вечером
и тысяча слез прошла
И я мечтаю о новой эре
А потом ты приходишь и переворачиваешь мир
Как волшебство, падающее с неба
Дайте любви новое имя
скрасил мою жизнь
И тогда ты приходишь и несешь мир
Ты перевернул мою жизнь с ног на голову
Позвольте мне летать, наконец снова полюбить
Заказывал тебе сегодня во сне
Полет в загробную жизнь
Никогда не возвращайся
я чувствую в своем сердце
передозировка счастья
А потом ты приходишь и переворачиваешь мир
Как волшебство, падающее с неба
Дайте любви новое имя
скрасил мою жизнь
И тогда ты приходишь и несешь мир
Ты перевернул мою жизнь с ног на голову
Позвольте мне летать, наконец снова полюбить
Заказывал тебе сегодня во сне
А потом ты приходишь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Erste Liebe meines Lebens 2000
Du wirst es sein 2000
Hallo Schicksal 2020
Ein kleines Mädchen 2000
Doch Du mein Engel hast geschlafen 2000
River Blue 2018
Laura 2020
Das Lächeln 2003
Wolgalied 2000
Santa Maria Del Mar 2000
Wenn du mich fragst 2007
Jeder Gedanke, jedes Gefühl 2002
El Paradiso 1996
To Live Without Your Love 2018
Zueinander 1995
Liebe 2020
Das Lied der Nachtigall 1996
Am Anfang der Zeit 1996
Ave Maria No Morro 2009
Hörst du noch Mississippi 2018

Тексты песен исполнителя: Monika Martin

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Веришь, брат… 2009
As If ft. Shimmer 2014
Пломбир
Back Then 2019
Bible Black 2022
Nice 'N' Easy 2014
Quédate esta noche 1998