Перевод текста песни El Paradiso - Monika Martin

El Paradiso - Monika Martin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Paradiso , исполнителя -Monika Martin
Песня из альбома: Immer nur Sehnsucht
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -

Выберите на какой язык перевести:

El Paradiso (оригинал)El Paradiso (перевод)
Seit ich dich hab, так как я получил тебя
sagt mir jede neue Stunde: говорит мне каждый новый час:
Du bist meine Sehnsucht Ты моя тоска
für alle Zeit. навсегда.
Mag kommen was will будь что будет
ich geh für Dich durch´ s Feuer, Я пройду через огонь ради тебя
denn Dir verdank ich потому что я должен тебе
das Gefühl: чувство:
Es gibt El Paradiso. Есть Эль Парадизо.
Nie im Leben?Никогда в жизни?
nie im Leben никогда в жизни
hätte ich daran gedacht, я бы подумал
dass mein Herz, von Dir gefangen, Что мое сердце, пойманное тобой,
zu den Sternen fliegt?летит к звездам?
heut´ Nacht. сегодня ночью.
Nie im Leben?Никогда в жизни?
nie im Leben никогда в жизни
gab ich einen Herzschlag her я дал сердцебиение
von der Nach wie Samt und Seide, ночь, как бархат и шелк,
als ich fühlte, nach bei Dir. когда я чувствовал после вас.
Es gibt El Paradiso, Есть Эль Парадизо,
dieses Wunderland für mich, эта страна чудес для меня
wo die Sehnsucht heut´ und immer где тоска сегодня и всегда
ohne Grenzen bleibt durch Dich. без ограничений остается через вас.
Es gibt El Paradiso, Есть Эль Парадизо,
über´ m Horizont der Zeit, за горизонт времени,
denn die Stärke Deiner Liebe потому что сила твоей любви
macht aus Träumen Wirklichkeit. превращает мечты в реальность.
Nie im Leben?Никогда в жизни?
nie im Leben никогда в жизни
wird ein Tag für Dich vergeh´ n, день пройдёт для тебя,
wo ich nicht auf Deinen Wegen где я не на Твоих путях
in Gedanken bei Dir bin. в мыслях с тобой.
Nie im Leben?Никогда в жизни?
nie im Leben никогда в жизни
wirst Du Deinen Halt verlier´n, ты потеряешь опору
stehts Du irgendwann im Regen, ты стоишь под дождем в какой-то момент,
dann lass ich Dich zärtlich spür´n … тогда я позволю тебе почувствовать себя нежно...
Es gibt El Paradiso …Есть Эль Парадизо...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: