Перевод текста песни Tou Khoobi - Moein

Tou Khoobi - Moein
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tou Khoobi, исполнителя - Moein. Песня из альбома Rhythm Of Music - Persian Music, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 04.11.2007
Лейбл звукозаписи: Caltex
Язык песни: Персидский

Tou Khoobi

(оригинал)
اومدی که عشق و با تو بشناسم
دنیای شور و نشاط و بشناسم
اومدیه که زیر سایه تو، من
چشمه ی آب حیاتو بشناسم
چشمه ی آب حیاتو بشناسم
تو خوبی، تو ماهی
فدات بشم الهی، الهی، الهی
واسه من تو دنیا
تو تنها تکیه گاهی، امیدی، پناهی
چو نسیم نو بهاران
به نوازش گلستان اومدی
مثل یک بارون رحمت
به نجات سبزه زاران اومدی
تو همان فرشته ای
که روز و شب لحظه شماری کرده ام
واسیه دلداری دادن به من زار و پریشون اومدی
اومدی که عشق و با تو بشناسم
دنیای شور و نشاط و بشناسم
اومدیه که زیر سایه تو، من
چشمه ی آب حیاتو بشناسم
چشمه ی آب حیاتو بشناسم
تو خوبی، تو ماهی
فدات بشم الهی، الهی، الهی
واسه من تو دنیا
تو تنها تکیه گاهی، امیدی، پناهی
شب بی ستاره بودم
تو همان خورشیدی
که به من تابیدی
در هوای چاره بودم
گنج خوشبختی رو
تو به من بخشیدی
اومدی که عشق و با تو بشناسم
دنیای شور و نشاط و بشناسم
اومدیه که زیر سایه تو، من
چشمه ی آب حیاتو بشناسم
چشمه ی آب حیاتو بشناسم
تو خوبی، تو ماهی
فدات بشم الهی، الهی، الهی
واسه من تو دنیا
تو تنها تکیه گاهی، امیدی، پناهی

Тоу Хуби

(перевод)
Вы пришли любить и встретить вас
Мир волнений и знаний
Ты попал под свою тень, я
Я знаю источник жизни
Я знаю источник жизни
Ты хороший, ты рыба
Фадат Башм Элахи, Элахи, Элахи
Для меня в мире
Ты единственная опора, надежда, убежище
Чоу Насим Но Бахаран
Ты пришел ласкать Голестан
Как дождь милосердия
Ты пришел на помощь лугам
Ты такой же ангел
Что я сосчитал день и ночь
Ты умолял меня утешить тебя
Вы пришли любить и встретить вас
Мир волнений и знаний
Ты попал под свою тень, я
Я знаю источник жизни
Я знаю источник жизни
Ты хороший, ты рыба
Фадат Башм Элахи, Элахи, Элахи
Для меня в мире
Ты единственная опора, надежда, убежище
Я был беззвездной ночью
Ты такое же солнце
Что ты сиял на мне
Я был в воздухе решения
Сокровище счастья
ты простил меня
Вы пришли любить и встретить вас
Мир волнений и знаний
Ты попал под свою тень, я
Я знаю источник жизни
Я знаю источник жизни
Ты хороший, ты рыба
Фадат Башм Элахи, Элахи, Элахи
Для меня в мире
Ты единственная опора, надежда, убежище
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gozashteh 2002
Khooneye Arezoo 2018
Bahaneh 2007
Sharab 2014
Zalem 2002
Molaghat 2014
Moama 2007
Tolou 2014
Ey Eshgh 2014
Shomal 2015
To Mage Ghalbe Mani 2014
Shabaye Raftane Tou 2002
Kenare To 2017
Jane Man 2017
Bot Parast 2014
Milad 2008
Asheghane 2011
Vaghti to Ba Man Nisti 2014
Ashegh Ke Beshi 2015
Halgheh Tala 2008

Тексты песен исполнителя: Moein