Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Naji , исполнителя - Moein. Песня из альбома Panjareh, в жанре ПопДата выпуска: 24.07.2008
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Naji , исполнителя - Moein. Песня из альбома Panjareh, в жанре ПопNaji(оригинал) |
| امان امان) از دل من) |
| از این دل) غافل من) |
| اگر تو ناجی نبودی |
| دلم میشد مشکل من |
| امان امان) از دل من) |
| از این دل) غافل من) |
| اگر تو ناجی نبودی |
| دلم میشد مشکل من |
| دلم یه هم زبون می خواست |
| سرم یه سایه بون می خواست |
| تو دنیای نامهربون |
| یه یار مهربون می خواست |
| تو ناجی من شدی باز |
| رسیدی در اوج نیاز |
| شدی برام مثل یه موج |
| خدای عشق بنده نواز |
| امان امان) از دل من) |
| از این دل) غافل من) |
| اگر تو ناجی نبودی |
| دلم میشد مشکل من |
| پیش از اینا |
| چه بین جمع، چه تنها |
| قشنگ نبود دنیا |
| به چشمم اینجا |
| تو اومدی |
| دنیامو زیبا کردی |
| مثل یه آرزو |
| یه خواب، یه رویا |
| اشکمامو پاک کردی |
| به روی گونه |
| بغل کشیدی منو عاشقونه |
| فرشته نجات من شدی تو |
| عشقت واسم هدیه ی آسمونه |
| امان امان) از دل من) |
| از این دل) غافل من) |
| اگر تو ناجی نبودی |
| دلم میشد مشکل من |
| دلم یه هم زبون می خواست |
| سرم یه سایه بون می خواست |
| تو دنیای نامهربون |
| یه یار مهربون می خواست |
| تو ناجی من شدی باز |
| رسیدی در اوج نیاز |
| شدی برام مثل یه موج |
| خدای عشق بنده نواز |
| امان امان) از دل من) |
| از این دل) غافل من) |
| اگر تو ناجی نبودی |
| دلم میشد مشکل من |
Наджи(перевод) |
| Аман Аман (от всего сердца) |
| Из этого сердца (я не знаю) |
| Если бы ты не был спасителем |
| я скучаю по своей проблеме |
| Аман Аман (от всего сердца) |
| Из этого сердца (я не знаю) |
| Если бы ты не был спасителем |
| я скучаю по своей проблеме |
| Я хотел язык |
| Моя голова хотела тень |
| В недобром мире |
| Он хотел доброго друга |
| Ты снова стал моим спасителем |
| Поступления в период пикового спроса |
| Ты стала для меня волной |
| Бог любви, слуга |
| Аман Аман (от всего сердца) |
| Из этого сердца (я не знаю) |
| Если бы ты не был спасителем |
| я скучаю по своей проблеме |
| Перед этим |
| Будь то между коллекционерами или в одиночку |
| Мир не был прекрасен |
| В моих глазах здесь |
| Ты пришел |
| Ты сделал наш мир прекрасным |
| Как желание |
| Мечта, мечта |
| Ты вытер мои слезы |
| На щеках |
| ты обнял меня я люблю тебя |
| Ты стал моим ангелом спасения |
| Твоя любовь - это дар небес |
| Аман Аман (от всего сердца) |
| Из этого сердца (я не знаю) |
| Если бы ты не был спасителем |
| я скучаю по своей проблеме |
| Я хотел язык |
| Моя голова хотела тень |
| В недобром мире |
| Он хотел доброго друга |
| Ты снова стал моим спасителем |
| Поступления в период пикового спроса |
| Ты стала для меня волной |
| Бог любви, слуга |
| Аман Аман (от всего сердца) |
| Из этого сердца (я не знаю) |
| Если бы ты не был спасителем |
| я скучаю по своей проблеме |
| Название | Год |
|---|---|
| Gozashteh | 2002 |
| Khooneye Arezoo | 2018 |
| Bahaneh | 2007 |
| Sharab | 2014 |
| Zalem | 2002 |
| Molaghat | 2014 |
| Moama | 2007 |
| Tolou | 2014 |
| Ey Eshgh | 2014 |
| Shomal | 2015 |
| To Mage Ghalbe Mani | 2014 |
| Shabaye Raftane Tou | 2002 |
| Kenare To | 2017 |
| Jane Man | 2017 |
| Bot Parast | 2014 |
| Milad | 2008 |
| Asheghane | 2011 |
| Vaghti to Ba Man Nisti | 2014 |
| Ashegh Ke Beshi | 2015 |
| Halgheh Tala | 2008 |