Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be Didaram Bia , исполнителя - Moein. Песня из альбома Panjareh, в жанре ПопДата выпуска: 24.07.2008
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Персидский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be Didaram Bia , исполнителя - Moein. Песня из альбома Panjareh, в жанре ПопBe Didaram Bia(оригинал) |
| به دیدارم بیا ماه در اومد |
| چراغ روشن راه در اومد |
| اگه شب شده مهتاب توی راهه |
| نشون ما دو تا فانوس راهه |
| بذار بخنده چشمات به نگاهم |
| کتاب عاشقی توی نگاهه |
| عزیز من چشم انتظارم نذار |
| بیا و زندگی رو با خود بیار |
| با تو نفس کشیدنو دوست دارم |
| همیشه با تو بودنو دوست دارم |
| بیا که بسته پر پرواز من |
| دوباره پر گشودنو دوست دارم |
| بسه دیگه مردم از این بی کسی |
| این همه تنهایی و دلواپسی |
| دل واسه دیدار تو پر میزنه |
| کاش که بدونی که ندارم کسی |
| به دیدارم بیا ماه در اومد |
| چراغ روشن راه در اومد |
| اگه شب شده مهتاب توی راهه |
| نشون ما دو تا فانوس راهه |
| بذار بخنده چشمات به نگاهم |
| کتاب عاشقی توی نگاهه |
| عزیز من چشم انتظارم نذار |
| بیا و زندگی رو با خود بیار |
| با تو نفس کشیدنو دوست دارم |
| همیشه با تو بودنو دوست دارم |
| بیا که بسته پر پرواز من |
| دوباره پر گشودنو دوست دارم |
| بسه دیگه مردم از این بی کسی |
| این همه تنهایی و دلواپسی |
| دل واسه دیدار تو پر میزنه |
| کاش که بدونی که ندارم کسی |
| به دیدارم بیا ماه در اومد |
| چراغ روشن راه در اومد |
| بیا که صبر دل دیگه سر اومد |
| عزیز من چشم انتظارم نذار |
| بیا و زندگی رو با خود بیار |
Будь Дидарам Биа(перевод) |
| Приходи ко мне в гости, луна пришла |
| Свет зажегся |
| Если это ночь, луна уже в пути |
| Покажи нам два фонаря |
| Пусть мои глаза смеются над моим взглядом |
| Книга любви в глазах |
| Милый мой, не жди меня |
| Приходи и принеси жизнь с собой |
| Я люблю дышать с тобой |
| Я всегда люблю быть с тобой |
| Приди, мой летающий пакет |
| Я люблю открываться снова |
| Хватит этих одиноких людей |
| Все это одиночество и беспокойство |
| Сердце наполняется встречей с тобой |
| Я хочу, чтобы ты знал, что у меня никого нет |
| Приходи ко мне в гости, луна пришла |
| Свет зажегся |
| Если это ночь, луна уже в пути |
| Покажи нам два фонаря |
| Пусть мои глаза смеются над моим взглядом |
| Книга любви в глазах |
| Милый мой, не жди меня |
| Приходи и принеси жизнь с собой |
| Я люблю дышать с тобой |
| Я всегда люблю быть с тобой |
| Приди, мой летающий пакет |
| Я люблю открываться снова |
| Хватит этих одиноких людей |
| Все это одиночество и беспокойство |
| Сердце наполняется встречей с тобой |
| Я хочу, чтобы ты знал, что у меня никого нет |
| Приходи ко мне в гости, луна пришла |
| Свет зажегся |
| Пусть придет терпение другого сердца |
| Милый мой, не жди меня |
| Приходи и принеси жизнь с собой |
| Название | Год |
|---|---|
| Gozashteh | 2002 |
| Khooneye Arezoo | 2018 |
| Bahaneh | 2007 |
| Sharab | 2014 |
| Zalem | 2002 |
| Molaghat | 2014 |
| Moama | 2007 |
| Tolou | 2014 |
| Ey Eshgh | 2014 |
| Shomal | 2015 |
| To Mage Ghalbe Mani | 2014 |
| Shabaye Raftane Tou | 2002 |
| Kenare To | 2017 |
| Jane Man | 2017 |
| Bot Parast | 2014 |
| Milad | 2008 |
| Asheghane | 2011 |
| Vaghti to Ba Man Nisti | 2014 |
| Ashegh Ke Beshi | 2015 |
| Halgheh Tala | 2008 |