Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pardonne, исполнителя - Miossec. Песня из альбома Brûle, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.02.2002
Лейбл звукозаписи: PIAS
Язык песни: Французский
Pardonne(оригинал) |
Quand les coups de feu ont claqué rouge est devenu le plafond |
Quand les sirènes ont hurlé toute la ville a fait un bond |
Quand j’ai vu que ç'était perdu j’ai quand même avancé un pion |
Quand on s’est enfin regardés nous n'étions plus si jeunes, si bons |
Quand la neige a fondu tout est devenu marron |
Quand la tempête s’est levée ce n'était plus le même horizon |
Quand l'étang fut asséché il y avait une décharge au fond |
Quand le soleil s’est couché les ombres ont soudain eu raison |
Réveille-toi et ne vois-tu pas |
Que la nuit est tombée et que je suis toujours là |
Réveille-toi et ne vois-tu pas |
Qu’on n’a plus vingt ans depuis longtemps déjà |
Quand la brume s’est dissipée on a pu se voir pour de bon |
Quand tes larmes ont coulé noir est devenu ton menton |
Quand les arbres furent élagués on n’en vit plus que le tronc |
Quand les blés furent coupés apparurent enfin les sillons |
Réveille-toi et ne vois-tu pas |
Que la nuit est tombée et que je suis toujours là |
Réveille-toi et ne vois-tu pas |
Qu’on n’a plus vingt ans depuis longtemps déjà |
Quand la mer s’est retirée on a pu marcher sur le goémon |
Quand ton ventre s’est mis à gonfler je t’ai demandé pardon |
Прощает(перевод) |
Когда раздались выстрелы, красный стал потолком |
Когда завыли сирены, весь город вскочил |
Когда я увидел, что она проиграна, я все же продвинул пешку |
Когда мы наконец посмотрели друг на друга, мы были не такими молодыми, такими хорошими |
Когда растаял снег, все стало коричневым |
Когда поднялась буря, это был не тот горизонт |
Когда пруд высох, на дне была свалка. |
Когда солнце зашло, тени вдруг стали правильными |
Проснись и разве ты не видишь |
Эта ночь наступила, а я все еще здесь |
Проснись и разве ты не видишь |
Что нам уже давно нет двадцати |
Когда туман рассеялся, мы увидели друг друга навсегда |
Когда твои слезы текли, черный стал твоим подбородком |
Когда деревья были обрезаны, все, что было видно, это ствол |
Когда пшеницу срезали, наконец появились борозды |
Проснись и разве ты не видишь |
Эта ночь наступила, а я все еще здесь |
Проснись и разве ты не видишь |
Что нам уже давно нет двадцати |
Когда прилив отступил, мы могли ходить по водорослям |
Когда твой живот начал раздуваться, я попросил у тебя прощения |