Перевод текста песни A Montparnasse - Miossec

A Montparnasse - Miossec
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Montparnasse, исполнителя - Miossec. Песня из альбома Finistériens, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 13.09.2009
Лейбл звукозаписи: [PIAS]
Язык песни: Французский

A Montparnasse

(оригинал)
Tu m’as planté là sur le quai
Sans même te retourner
Sans même me demander
Si j’avais de quoi pour rentrer
Comme si rien avant n’avait compté
Comme si t’avais tout oublié
Comme rien ne s'était passé
Ma sale petite garce
Tu t’es coulée dans la foule
Comme si tu voulais t’y noyer
Comme nous autrefois dans la houle
Quand le vent nous protégeait
Je t’aime Je t’aime
Je t’aime quand même
Même si tu m’as laissé sur le bord de la Seine
T 'avais tellement voulu
Y trouver ta place
Dans ces nuits d’euphories
Et ces petits matins dégueulasses
Alors je t’ai dit adieu
Même pas au revoir
De la honte plein les yeux
D’avoir perdu tout espoir
Je t’aime Je t’aime
Je t’aime quand même
Même si tu m’as laissé sur le bord de la Seine
Je t’aime Je t’aime
Je t’aime quand même
Même si tu m’as laissé sur le bord de la Seine
Mont … parnasse

Монпарнас

(перевод)
Ты оставил меня там на пристани
Даже не оглядываясь назад
Даже не спрашивая меня
Если бы мне было что пойти домой
Как ничто раньше не имело значения
Как будто вы все забыли
Как будто ничего не произошло
Моя грязная маленькая сучка
Ты проскользнул в толпу
Как будто ты хочешь утонуть в нем
Как мы когда-то в волне
Когда ветер защищал нас
Я люблю тебя Я люблю тебя
я все равно тебя люблю
Даже если ты оставишь меня на краю Сены
Ты так хотел
Найдите свое место там
В эти ночи эйфории
И эти отвратительные ранние утра
Так что я попрощался с тобой
Даже не до свидания
Глаза полны стыда
Потеряв всякую надежду
Я люблю тебя Я люблю тебя
я все равно тебя люблю
Даже если ты оставишь меня на краю Сены
Я люблю тебя Я люблю тебя
я все равно тебя люблю
Даже если ты оставишь меня на краю Сены
Гора… Парнас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Combien t'es beau, combien t'es belle 1995
La fille à qui je pense 1995
Gilles 1995
Une fortune de mer 2009
Grandir 2002
Des moments de plaisir 1995
Pardonne 2002
Haïs-moi 2009
La vieille 1995
Neige 2002
Fermer la maison 2009
Consolation 2002
Recouvrance 1995
Loin de la foule 2009
Le défroqué 2002
CDD 2009
Nos Plus Belles Années 2009
Pourquoi? Parce Que! 2002
Madame 2002
Jésus au PMU 2009

Тексты песен исполнителя: Miossec

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sentado en Su Trono 2016
Love's Got a Lot to Answer For 2007
Your Sign/My Sign 2021
My Life 2016
Покуражил 2023