Перевод текста песни Grandir - Miossec

Grandir - Miossec
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grandir, исполнителя - Miossec. Песня из альбома Brûle, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.02.2002
Лейбл звукозаписи: PIAS
Язык песни: Французский

Grandir

(оригинал)
CTous les bons moments que tu rates
Tu verrais comme il a grandi
Il ne marche plus à quatre pattes
Tu verrais comme il me sourit
Tu ne crois donc pas que tu te déboîtes
T’as perdu le nord égaré le midi
Tu sais aujourd’hui ce qui me frappe
C’est que je te plains mon pauvre ami
T’as tellement peur que ça soit bien
T’as tellement peur que ça s’arrête
T’as tellement peur de croire au bien
T’as tellement peur de la défaite
Regarde un peu comme le temps se gâte
Quand je t’ai connu t'étais plein de vie
Et regarde-moi comme tu te détraques
Si tu voyais comme il a grandi
Toi, du moment que l’on se tache
C’est que l’on est encore en vie
Alors tu t'éloignes tu te détaches
Ton seul bonheur c'était ici
T’as tellement peur que ça soit bien
T’as tellement peur que ça s’arrête
Que tu te contentes de trois fois rien
T’es vraiment pas doué pour la fête

Расти

(перевод)
Все хорошие времена, которые вы пропустите
Вы бы видели, как он вырос
Он больше не ходит на четвереньках
Вы бы видели, как он улыбается мне
Так что тебе не кажется, что ты разваливаешься
Вы потеряли север, потеряли полдень
Ты знаешь сегодня, что меня поражает
Это то, что мне жаль тебя, мой бедный друг
Ты так боишься, что это хорошо
Ты так боишься, что это закончится
Ты так боишься верить в хорошее
Ты так боишься поражения
Вроде погода портится
Когда я встретил тебя, ты был полон жизни
И смотри, как ты сбиваешься с пути
Если бы вы видели, как он вырос
Вы, пока мы окрашиваем
Это то, что мы все еще живы
Итак, ты отрываешься, ты отрываешься
Ваше единственное счастье было здесь
Ты так боишься, что это хорошо
Ты так боишься, что это закончится
Что вы соглашаетесь почти ни на что
Ты действительно плохо разбираешься в вечеринках
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Combien t'es beau, combien t'es belle 1995
La fille à qui je pense 1995
Gilles 1995
Une fortune de mer 2009
Des moments de plaisir 1995
Pardonne 2002
Haïs-moi 2009
La vieille 1995
Neige 2002
Fermer la maison 2009
Consolation 2002
Recouvrance 1995
Loin de la foule 2009
Le défroqué 2002
A Montparnasse 2009
CDD 2009
Nos Plus Belles Années 2009
Pourquoi? Parce Que! 2002
Madame 2002
Jésus au PMU 2009

Тексты песен исполнителя: Miossec

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Violet Tabac 2019
Sold Out 2010
Panaramic Roof ft. Young Thug 2016