Перевод текста песни Consolation - Miossec

Consolation - Miossec
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Consolation, исполнителя - Miossec. Песня из альбома Brûle, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 03.02.2002
Лейбл звукозаписи: PIAS
Язык песни: Французский

Consolation

(оригинал)
Je préfère que tu me prennes pour un con
Que pour quelqu’un qui pourrait t’expliquer
Je ne connais pas la théorie de la fusion
Ni même celle des femmes mariées
Je n’en ai jamais touché le fond
J’ai pourtant essayé de creuser
Et je n’ai trouvé que des désillusions
Des rêves depuis longtemps avortés
Où s’en va la mer à marée basse?
Où s’en va le désir quand il trépasse?
Notre besoin de consolation
Est impossible à rassasier
C’est pour ça relève-toi donc
Ne reste donc pas agenouillée
Ne me dis pas que tu croyais qu’on
Avait pour nous l'éternité
Cinq ans six jours c’est déjà si long
La moyenne est largement dépassée
Où s’en va la mer à marée basse?
Où s’en va le désir quand il trépasse?
Notre besoin de consolation
Est impossible à rassasier
Et le désir une illusion
Un instant que l’on voudrait faire durer
Après on lui enfile un nœud papillon
Et une jolie robe de mariée
Pour enfin se persuader qu’on
Est bel et bien arrivé
Où s’en va la mer à marée basse?
Où s’en va le désir quand il trépasse?

Утешение

(перевод)
Я бы предпочел, чтобы ты принял меня за дурака
Только для того, кто мог бы объяснить вам
Я не знаю теории термоядерного синтеза
Ни даже у замужних женщин
я никогда не достигал дна
Я пытался копать, хотя
И я нашел только разочарования
Мечты давно прерваны
Куда уходит море во время отлива?
Куда уходит желание, когда оно умирает?
Наша потребность в утешении
невозможно удовлетворить
Вот почему вставай
Так что не оставайся на коленях
Не говори мне, что ты думал, что мы
Была вечность для нас
Пять лет шесть дней уже так долго
Среднее значение значительно превышено
Куда уходит море во время отлива?
Куда уходит желание, когда оно умирает?
Наша потребность в утешении
невозможно удовлетворить
И желать иллюзии
Момент, который мы хотели бы продлить
Затем мы надеваем на нее галстук-бабочку
И красивое свадебное платье
Чтобы наконец убедить себя, что мы
Хорошо и верно прибыл
Куда уходит море во время отлива?
Куда уходит желание, когда оно умирает?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Combien t'es beau, combien t'es belle 1995
La fille à qui je pense 1995
Gilles 1995
Une fortune de mer 2009
Grandir 2002
Des moments de plaisir 1995
Pardonne 2002
Haïs-moi 2009
La vieille 1995
Neige 2002
Fermer la maison 2009
Recouvrance 1995
Loin de la foule 2009
Le défroqué 2002
A Montparnasse 2009
CDD 2009
Nos Plus Belles Années 2009
Pourquoi? Parce Que! 2002
Madame 2002
Jésus au PMU 2009

Тексты песен исполнителя: Miossec