Перевод текста песни Var med mej nu - Mikael Wiehe

Var med mej nu - Mikael Wiehe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Var med mej nu , исполнителя -Mikael Wiehe
Песня из альбома Sånger från en inställd skilsmässa
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:01.02.2009
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписиWarner Music Sweden, Warner Music Sweden AB
Var med mej nu (оригинал)Были со мной сейчас (перевод)
När jag ser mej omkring Когда я оглядываюсь
kan jag minnas din bild могу ли я вспомнить твою фотографию
och din doft av nån dyrbar parfym и твой запах драгоценных духов
Och jag minns när vi stod И я помню, когда мы стояли
på en gata i Rom на улице в Риме
och vår kärlek var nästan som ny и наша любовь была почти как новая
Och jag minns vad du sa i mitt öra И я помню, что ты сказал мне на ухо
mitt bland främmande mänskor och hus среди незнакомцев и домов
Jag har vårdat det ömt Я заботился о нем нежно
som ett smycke man gömt vid sin hud как украшение, спрятанное под твоей кожей
Kom, var med mej nu Давай, будь со мной сейчас
Kom, var med mej du Пойдем со мной
Kom, var med mej nu Давай, будь со мной сейчас
innan tiden tar slut до того, как время истечет
Jag vill ha dej tillbaks Я хочу вернуть тебя
som jag minns att du var насколько я помню ты был
när vi möttes i hemliga rum когда мы встретились в секретных комнатах
Med ditt utsläppta hår С выпущенными волосами
med ditt skratt och din gråt с твоим смехом и твоим плачем
och din hungriga, törstande mun и твой голодный, жаждущий рот
Ja, min tunga kan minnas din tunga Да, мой язык может помнить твой язык
Mina läppar kan minnas din hud Мои губы могут помнить твою кожу
Jag vill ha dej igen я хочу тебя снова
så min hopplöshet äntli'n tar slut так что моя безнадежность наконец заканчивается
Kom, var med mej nu Давай, будь со мной сейчас
Kom, var med mej du Пойдем со мной
Kom, ta på mej nu Давай, надень меня сейчас
innan tiden tar slut до того, как время истечет
Jag har ringt till dej hundratals gånger Я звонил тебе сотни раз
Jag har tiggt om att få audiens Я прошу получить аудиторию
Jag har skrivit och bedyrat min ånger Я написал и заявил о своем раскаянии
också över saker som aldrig har hänt также над вещами, которых никогда не было
Kom, var med mej nu…Давай, присоединяйся ко мне сейчас…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: