| Det blåste i mitt inre en iskall, höstlig vind
| Ледяной осенний ветер дул во мне
|
| Och frosten i mitt sinne drev pärlor till min kind
| И мороз в душе гнал жемчуг на щеку
|
| Och kylan trängde utåt och härdade mitt skinn
| И холод проник наружу и ожесточил мою кожу
|
| Och huden blev en fästning som inget släppte in
| И кожа стала крепостью, которую ничего не пропускало
|
| Då stod du där i vimlet och sträckte ut din hand
| Тогда вы стояли в толпе и протягивали руку
|
| Som polstjärnan på himlen som hjälper en i land
| Как полярная звезда в небе, помогающая сойти на берег
|
| Så råkades två stjärnor i rymdens oändlighet;
| Так случилось две звезды в бесконечности космоса;
|
| Två tynande lanternor på havets ödslighet
| Два угасающих фонаря на пустынном море
|
| Och den som börjat stelna, och trotsa kärleken
| И тот, кто начал твердеть и бросать вызов любви
|
| Befruktas till att leva och älska själv igen
| Оплодотворенный, чтобы жить и любить себя снова
|
| Så vill jag bli som Solen som värmer dina ben
| Так я хочу быть как солнце, которое согревает твои ноги
|
| Som luften och som Jorden; | Как воздух и как Земля; |
| som livet dom dej ger
| как жизнь они дают вам
|
| Så vill jag bli som regnet, när vägen din känns hård
| Так что я хочу быть как дождь, когда твой путь кажется трудным
|
| Och kunna fukta marken framför dej där du går | И иметь возможность увлажнять землю перед собой, куда бы вы ни пошли |