Перевод текста песни Som en stormvind - Mikael Wiehe

Som en stormvind - Mikael Wiehe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Som en stormvind, исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Allt är förändrat, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский

Som en stormvind

(оригинал)
Långa dagar, mörka år
Mänskornas längtan var tung och svår
Fylld av tårar och av skräck och hat
Men drömmen om frihet kunde ingen ta
Som en stormvind drar den fram över världen
Som en stormvind når den land efter land
Som en stormvind rör den mänskornas hjärtan
Som en stormvind drar den framöver, far den framöver
Mörkret flydde, dagen kom
Den dag som dom drömt så många drömmar om
Mänskor samlas som från ingenstans
Nästan som en snyftning bryter sången fram
Som en stormvind drar den fram över världen
Som en stormvind når den land efter land
Som en stormvind rör den mänskornas hjärtan
Som en stormvind drar den framöver, far den framöver
Makten hukar i stängda hus
Med öppna ögon och släckta ljus
Vad hjälper reglar, vad hjälper lås
Vad hjälper vapnen mot stormens dån
Kungen har kommit ifrån glömskans land
Ska han ha svärd eller rosor i sin hand
Märkt av smärta märkt av år
Höjer han rösten som dom har väntat på
Som en stormvind drar den fram över världen
Som en stormvind når den land efter land
Som en stormvind rör den mänskornas hjärtan
Som en stormvind drar den framöver, far den framöver

Как порыв ветра

(перевод)
Долгие дни, темные годы
Тоска народная была тяжела и трудна
Наполненный слезами, страхом и ненавистью
Но мечту о свободе никто не мог взять
Как вихрь, он тянет за собой мир
Как вихрь, он достигает земли за землей
Как вихрь он касается сердец людей
Как вихрь тянет вперед, тянет вперед
Тьма убежала, настал день
В тот день, когда они мечтали так много мечтаний о
Люди собираются словно из ниоткуда
Почти как всхлип, песня вырывается
Как вихрь, он тянет за собой мир
Как вихрь, он достигает земли за землей
Как вихрь он касается сердец людей
Как вихрь тянет вперед, тянет вперед
Силовые приседания в закрытых домах
С открытыми глазами и погасшим светом
Что помогает болтам, что помогает замкам
Что помогает оружию против рева бури
Король пришел из земли забвения
Должен ли он иметь мечи или розы в руке
Отмечено болью, отмеченной годами
Он повышает голос, что они ждали
Как вихрь, он тянет за собой мир
Как вихрь, он достигает земли за землей
Как вихрь он касается сердец людей
Как вихрь тянет вперед, тянет вперед
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Som en duva ft. Björn Afzelius 1985
En sång till modet 2010
Titanic 2016
Det sorgliga sändebudet 2015
Maggans bar 1981
Mitt hjärtas fågel ft. Björn Afzelius 1985
Sakta lägger båten ut från land ft. Kabaréorkestern 1977
Så vill jag bli ft. Björn Afzelius 2003
Du är den enda 2009
Tango 2004
Titanic (andraklasspassagerarens sista sång) ft. Kabaréorkestern 1977
Fågel Fenix ft. Björn Afzelius 2003
Alla dessa minnen 1990
Nu kan jag gå ut och möta världen 1990
Vem kan säga vad som kommer se´n 1990
Jag slipar knivar ft. Mikael Wiehe 2015
Just i den här sekunden 2010
Som om ingenting har hänt 1980
Det här är ditt land (This Land Is Your Land) 2010
Kom hem till mej 1980

Тексты песен исполнителя: Mikael Wiehe