Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just i den här sekunden, исполнителя - Mikael Wiehe.
Дата выпуска: 18.02.2010
Язык песни: Шведский
Just i den här sekunden(оригинал) |
Just i den här sekunden |
långt bort i ett främmat land |
— eller kanske man kallar det nära |
på vår egen jord nånstans — |
är det någon som slår nån annan |
utan minsta barmhärtighet |
för att han eller hon ska bekänna nåt |
eller berätta om nåt, dom vet |
Det sker inte av hat eller ilska |
Det sker inte av raseri |
Det är uttänkt och kallt och metodiskt |
och en del av en strategi |
Och om den som man slår är oskyldig |
så gör det ingenting |
Det är det som gör terrorn effektiv |
att den är skoningslös och blind |
Jag önskar, jag slapp att få höra |
Jag önskar, jag slapp att få se |
Jag önskar, jag slapp att få veta nåt |
och fick leva mitt liv i fred |
Men just i den här sekunden |
är det någon som tigger om nåd |
Som bönar och ber att få slippa |
Men inte får slippa ändå |
Jag mår illa vid blotta tanken |
Jag vill helst inte tänka den alls |
Men ibland när jag nästan har somnat |
så tränger sej vetskapen fram |
att just i den här sekunden |
är det någon som skriker av skräck |
är det nån som blir pinad och plågad |
och driven från sans och vett |
Det är så lite, en mänska kan göra |
Det är så lite, en mänska förmår |
Men om mänskan vill kalla sej mänska |
får hon göra det lilla ändå |
Och just i den här sekunden |
kan lite va mycket nog: |
att äntligen vända på klacken |
för att stå det onda emot |
Det är så lite, en mänska kan göra |
Det är så lite, en mänska förmår |
Men den som vill kalla sej mänska |
får göra det lilla ändå |
Именно в этот момент(перевод) |
Прямо в эту секунду |
далеко в чужой стране |
- или, может быть, вы называете это близким |
на нашей земле где-то - |
это кто-то, кто бьет кого-то другого |
без малейшей жалости |
чтобы он или она в чем-то признались |
или скажи им что-нибудь, они знают |
Это не происходит из-за ненависти или гнева |
Это не происходит от ярости |
Это надумано, холодно и методично |
и часть стратегии |
И если тот, кого ты бьешь, невиновен |
так это ничего не делает |
Вот что делает террор эффективным |
что он безжалостен и слеп |
Я хотел, я не слышал |
Я хочу, чтобы я не видел |
Хотел бы я ничего не знать |
и должен прожить свою жизнь в мире |
Но прямо в эту секунду |
есть ли кто-нибудь, кто умоляет о пощаде |
Как молиться и молиться, чтобы сбежать |
Но все равно не сбежать |
Мне плохо от одной мысли |
я предпочитаю вообще не думать об этом |
Но иногда, когда я почти сплю |
тогда наука идет вперед |
что именно в эту секунду |
кто-то кричит от страха |
кого-то пытают и мучают |
и движимый смыслом |
Человек так мало может сделать |
Это так мало, человек может |
Но если человек хочет называть себя человеком |
она все равно может сделать маленькую вещь |
И именно в эту секунду |
может немного ва достаточно: |
чтобы, наконец, включить каблук |
сопротивляться злу |
Человек так мало может сделать |
Это так мало, человек может |
Но тот, кто хочет называть себя человеком |
в любом случае, чтобы сделать маленькую вещь |