| Fågel Fenix (оригинал) | Феникс (перевод) |
|---|---|
| Höj dej på vida vingar | Поднимите себя на широких крыльях |
| Flyg min vackra fågel flyg | Лети мой прекрасный птичий полёт |
| 'ver stadens torn och tinnar | 'над городскими башнями и вершинами |
| 'ver land och over by | «над землей и над деревней |
| Res dej ur askan av det som var | Вставай из пепла того, что было |
| Förbrännt | Сгорел |
| Stig ur dimma, stig ur rök | Восстань из тумана, восстань из дыма |
| Höj dej ur gruset av det som gick | Поднимите себя из гравия того, что произошло |
| I kras | я крас |
| Stolt som dagen när den föds | Гордый, как день, когда он родился |
| Flyg min vackra fågel | Лети моя прекрасная птица |
| Flyg mot himmelen | Лети в небо |
| Flyg mot rymd och flyg mot ljus | Полет в космос и полет к свету |
| Svinga dej mot solen | Качели к солнцу |
| Styr mot stjärnorna | Направляйтесь к звездам |
| Flyg dit drömmarna slår ut | Лети туда, где сбываются твои мечты |
