Перевод текста песни Ska nya röster sjunga - Mikael Wiehe

Ska nya röster sjunga - Mikael Wiehe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ska nya röster sjunga, исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Basin Street Blues, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1987
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский

Ska nya röster sjunga

(оригинал)
En enda sak är säker
Och det är livets gång;
Att allting vänder åter
Att allting börjar om
Och fastän våra röster
Ska mattas och förstummas
Ska nya röster sjunga
Ska nya röster sjunga
När vi har blivit gamla
Och vårt hår har blivit grått
När livet börjar mörkna
Och dagarna har gått
När våra kroppar kroknar
Och våra steg blir tunga
Ska nya röster sjunga
Ska nya röster sjunga
Sångerna om frihet
Om rättvisa och fred
Sångerna om folket
Som aldrig kan slås ner
Sångerna om kärlek
Som aldrig kan förstummas
Ska nya röster sjunga
Ska nya röster sjunga
Och du och jag ska sitta
Vid fönstret i vårt hus
Och ta varandras händer
I vårens klara ljus
Och utanför på gatan
Där vindarna är ljumma
Ska nya röster sjunga
Ska nya röster sjunga
Sångerna om frihet
Om rättvisa och fred
Sångerna om folket
Som aldrig kan slås ner
Sångerna om kärlek
Som aldrig kan förstummas
Ska nya röster sjunga
Ska nya röster sjunga
Så segrar inte döden
Fast åren har sin gång
Så stannar inte tiden
Den börjar bara om
För sångerna om livet
Som aldrig kan förstummas
Ska nya röster sjunga
Ska nya röster sjunga
Ja, sångerna om livet
Som aldrig kan förstummas
Ska nya röster sjunga
Ska nya röster sjunga

Меняйте голоса пойте песни

(перевод)
Одно можно сказать наверняка
И это течение жизни;
Что все возвращается
Что все начинается снова
И хотя наши голоса
Чтобы быть матовым и приглушенным
Должны ли новые голоса петь
Должны ли новые голоса петь
Когда мы состарились
И наши волосы поседели
Когда жизнь начинает темнеть
И дни прошли
Когда наши тела зацепляются
И наши шаги становятся тяжелыми
Должны ли новые голоса петь
Должны ли новые голоса петь
Песни о свободе
О справедливости и мире
Песни о людях
Который никогда не может быть побежден
Песни о любви
Который никогда не может замолчать
Должны ли новые голоса петь
Должны ли новые голоса петь
И мы с тобой будем сидеть
У окна нашего дома
И взять друг друга за руки
В ясном свете весны
А снаружи на улице
Где ветры ароматные
Должны ли новые голоса петь
Должны ли новые голоса петь
Песни о свободе
О справедливости и мире
Песни о людях
Который никогда не может быть побежден
Песни о любви
Который никогда не может замолчать
Должны ли новые голоса петь
Должны ли новые голоса петь
Так что смерть не победит
Но годы имеют свой путь
Это не то, как время останавливается
Это только начинается
Для песен о жизни
Который никогда не может замолчать
Должны ли новые голоса петь
Должны ли новые голоса петь
Да, песни о жизни
Который никогда не может замолчать
Должны ли новые голоса петь
Должны ли новые голоса петь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Som en duva ft. Björn Afzelius 1985
En sång till modet 2010
Titanic 2016
Det sorgliga sändebudet 2015
Maggans bar 1981
Mitt hjärtas fågel ft. Björn Afzelius 1985
Sakta lägger båten ut från land ft. Kabaréorkestern 1977
Så vill jag bli ft. Björn Afzelius 2003
Du är den enda 2009
Tango 2004
Titanic (andraklasspassagerarens sista sång) ft. Kabaréorkestern 1977
Fågel Fenix ft. Björn Afzelius 2003
Alla dessa minnen 1990
Nu kan jag gå ut och möta världen 1990
Vem kan säga vad som kommer se´n 1990
Som en stormvind 1990
Jag slipar knivar ft. Mikael Wiehe 2015
Just i den här sekunden 2010
Som om ingenting har hänt 1980
Det här är ditt land (This Land Is Your Land) 2010

Тексты песен исполнителя: Mikael Wiehe