Перевод текста песни Planer - Mikael Wiehe

Planer - Mikael Wiehe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Planer, исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Det ligger döda kameler i min swimmingpool, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский

Planer

(оригинал)
Vi smidde så ståtliga planer
Vi satte så stiliga mål
Vi gick under fladdrande fanor
Vår vilja var härdad som stål
Nu går vi i ruinerna
av det som var vårt liv
Och utanför gardinerna
är det nåt som drar förbi
Mitt hopp var ett svällande segel
Min tro var ett blixtrande svärd
Min framtid låg blank som en spegel
Jag gick för att vinna en värld
Nu går vi i ruinerna
av det som var vårt liv
Och utanför gardinerna
är det nåt som drar förbi
När jag var yngre
mycket yngre än idag
så gick jag aldrig runt och bad
om hjälp av något slag
Men nu har åren gått
och inget är som förr
Och jag går runt och hoppas
att nån ska banka på min dörr
Jag drömmer ibland att vi dansar
en vinande, virvlande vals
Du lutar dej långsamt tillbaka
och hänger dej hårt om min hals
Vi dansar i ruinerna
av det som var vårt liv
Och utanför gardinerna
tar morgondagen vid

Строгальный станок

(перевод)
Мы строили такие грандиозные планы
Мы ставим такие красивые цели
Мы шли под развевающимися флагами
Наша воля была закалена, как сталь
Теперь мы идем к руинам
какой была наша жизнь
И за занавесками
это что-то, что тянет мимо
Моя надежда была набухшим парусом
Моя вера была сверкающим мечом
Мое будущее сияло, как зеркало
Я пошел, чтобы выиграть мир
Теперь мы идем к руинам
какой была наша жизнь
И за занавесками
это что-то, что тянет мимо
Когда я был моложе
гораздо моложе, чем сегодня
поэтому я никогда не молился
за помощь любого рода
Но вот прошли годы
и все не так как раньше
И я хожу в надежде
что кто-то должен постучать в мою дверь
Мне иногда снится, что мы танцуем
свистящий, закрученный вальс
Ты медленно откидываешься назад
и крепко висит на моей шее
Мы танцуем в руинах
какой была наша жизнь
И за занавесками
берет завтра
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Som en duva ft. Björn Afzelius 1985
En sång till modet 2010
Titanic 2016
Det sorgliga sändebudet 2015
Maggans bar 1981
Mitt hjärtas fågel ft. Björn Afzelius 1985
Sakta lägger båten ut från land ft. Kabaréorkestern 1977
Så vill jag bli ft. Björn Afzelius 2003
Du är den enda 2009
Tango 2004
Titanic (andraklasspassagerarens sista sång) ft. Kabaréorkestern 1977
Fågel Fenix ft. Björn Afzelius 2003
Alla dessa minnen 1990
Nu kan jag gå ut och möta världen 1990
Vem kan säga vad som kommer se´n 1990
Som en stormvind 1990
Jag slipar knivar ft. Mikael Wiehe 2015
Just i den här sekunden 2010
Som om ingenting har hänt 1980
Det här är ditt land (This Land Is Your Land) 2010

Тексты песен исполнителя: Mikael Wiehe