Перевод текста песни Och nu vill du komma tillbaka - Mikael Wiehe

Och nu vill du komma tillbaka - Mikael Wiehe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Och nu vill du komma tillbaka, исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Sånger från en inställd skilsmässa, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 01.02.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Sweden, Warner Music Sweden AB
Язык песни: Шведский

Och nu vill du komma tillbaka

(оригинал)
Och nu vill du komma tillbaka
när pengarna är slut
när din älskare har lämnat dej
och du är trött och sjuk
Nu vill du komma tillbaka
och står här vid min dörr
och ber mej om att glömma
Säger: «Allt ska bli som förr»
Men mitt sinne är förmörkat
och mitt hjärta svart av hat
Av allting som en gång var vi
finns inte någonting kvar
Du körde ditt lopp
Nu är det kört
Allt har gott sönder
Allt är förstört
Allting är borta
Det jag har kvar
är ett jävla stort Ground Zero
där hjärtat bruka' va
Du siktade på mitt hjärta
Du träffa' mitt i prick
Du pissa' mej i ansiktet
Sen flina' du och gick
Jag tittar mej i spegeln
De’e inte längre jag
Jag har inte nånting kvar att ge
Jag vill bara ha och ha
Och nu vill du komma tillbaka
Tillbaka till vadå?
Rykande ruiner
och öppna, variga sår
Du körde ditt lopp
Nu är det kört
Allt har gott sönder
Allt är förstört
Allting är borta
Det jag har kvar
är ett jävla stort Ground Zero
där hjärtat bruka' va

А теперь ты хочешь вернуться

(перевод)
И теперь ты хочешь вернуться
когда деньги закончились
когда твой любимый бросил тебя
а ты устал и болен
Теперь ты хочешь вернуться
и стоит здесь у моей двери
и просит меня забыть
Говорит: «Все будет, как прежде»
Но мой разум затемнен
и мое сердце черное от ненависти
Из всего, что мы когда-то были
ничего не осталось
Вы пробежали свою гонку
Теперь все кончено
Все сломано
Все разрушено
Все ушли
Что у меня осталось
это чертовски большой Ground Zero
где сердце обычно 'ва
Ты целился в мое сердце
Вы встречаетесь в глуши
Ты писаешь мне в лицо
Потом ты ухмыльнулась и ушла
я смотрю в зеркало
Они больше не я
мне больше нечего дать
я просто хочу и имею
И теперь ты хочешь вернуться
Назад к чему?
Курящие руины
и открытые гнойные раны
Вы пробежали свою гонку
Теперь все кончено
Все сломано
Все разрушено
Все ушли
Что у меня осталось
это чертовски большой Ground Zero
где сердце обычно 'ва
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Som en duva ft. Björn Afzelius 1985
En sång till modet 2010
Titanic 2016
Det sorgliga sändebudet 2015
Maggans bar 1981
Mitt hjärtas fågel ft. Björn Afzelius 1985
Sakta lägger båten ut från land ft. Kabaréorkestern 1977
Så vill jag bli ft. Björn Afzelius 2003
Du är den enda 2009
Tango 2004
Titanic (andraklasspassagerarens sista sång) ft. Kabaréorkestern 1977
Fågel Fenix ft. Björn Afzelius 2003
Alla dessa minnen 1990
Nu kan jag gå ut och möta världen 1990
Vem kan säga vad som kommer se´n 1990
Som en stormvind 1990
Jag slipar knivar ft. Mikael Wiehe 2015
Just i den här sekunden 2010
Som om ingenting har hänt 1980
Det här är ditt land (This Land Is Your Land) 2010

Тексты песен исполнителя: Mikael Wiehe