Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nästan Som Förut , исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Främmande Land, в жанре ПопДата выпуска: 01.11.2005
Лейбл звукозаписи: Amigo
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nästan Som Förut , исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Främmande Land, в жанре ПопNästan Som Förut(оригинал) |
| Så kom du hem igen |
| och jag var glad du kom tillbaks |
| Jag fråga' aldrig nåt |
| Du berätta' aldrig var ni var |
| Du kom tillbaks till mej |
| när dina äventyr var slut |
| Du var dej ganska lik |
| och allt var nästan som förut |
| Och vi gick vidare |
| Vi syssla' var och en med sitt |
| Vi bytte stort och smått |
| och jag var glad för det jag fick |
| Ibland på nätterna |
| så var du lika stark och mjuk |
| Och om jag blundade |
| så var det nästan som förut |
| Det ringde aldrig nån |
| och du fick aldrig några brev |
| Du ringde aldrig nån |
| och jag såg aldrig att du skrev |
| Vi gjorde allt som förr |
| Vi valde vin och tände ljus |
| Du såg i smyg på mej |
| och allt var nästan som förut |
| En dag ska isen smälta |
| En dag ska vinter bli till vår |
| En dag ska solen lysa |
| och tiden läka alla sår |
| En dag blir kylan värme |
| En dag ska blommorna slå ut |
| En dag ska sorgen vika |
| och allt blir nästan som förut |
Почти Так Же, Как Раньше(перевод) |
| Потом ты снова пришел домой |
| и я был рад, что ты вернулся |
| я никогда ничего не спрашиваю |
| Вы говорите «никогда, где вы были |
| ты вернулся ко мне |
| Когда твои приключения закончились |
| Вы были очень похожи |
| и все было почти как прежде |
| И мы пошли дальше |
| Каждый из нас занимается своим |
| Мы изменились большие и маленькие |
| и я был счастлив за то, что я получил |
| Иногда ночью |
| чтобы ты был таким же сильным и мягким |
| И если бы я закрыл глаза |
| так было почти как прежде |
| Он никогда не звонил |
| и вы никогда не получали никаких писем |
| Ты никогда никому не звонил |
| и я никогда не видел, чтобы ты писал |
| Мы сделали все как прежде |
| Мы выбрали вино и зажгли свечи |
| Ты тайно смотрел на меня |
| и все было почти как прежде |
| Однажды лед растает |
| Однажды зима станет весной |
| Однажды солнце будет светить |
| и время залечит все раны |
| Однажды холод станет горячим |
| Однажды цветы расцветут |
| Однажды горе уступит место |
| и все будет почти как прежде |
| Название | Год |
|---|---|
| Som en duva ft. Björn Afzelius | 1985 |
| En sång till modet | 2010 |
| Titanic | 2016 |
| Det sorgliga sändebudet | 2015 |
| Maggans bar | 1981 |
| Mitt hjärtas fågel ft. Björn Afzelius | 1985 |
| Sakta lägger båten ut från land ft. Kabaréorkestern | 1977 |
| Så vill jag bli ft. Björn Afzelius | 2003 |
| Du är den enda | 2009 |
| Tango | 2004 |
| Titanic (andraklasspassagerarens sista sång) ft. Kabaréorkestern | 1977 |
| Fågel Fenix ft. Björn Afzelius | 2003 |
| Alla dessa minnen | 1990 |
| Nu kan jag gå ut och möta världen | 1990 |
| Vem kan säga vad som kommer se´n | 1990 |
| Som en stormvind | 1990 |
| Jag slipar knivar ft. Mikael Wiehe | 2015 |
| Just i den här sekunden | 2010 |
| Som om ingenting har hänt | 1980 |
| Det här är ditt land (This Land Is Your Land) | 2010 |