Перевод текста песни Jag drar - Mikael Wiehe

Jag drar - Mikael Wiehe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jag drar, исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Alla dessa minnen - Det bästa av Mikael Wiehe, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.01.2012
Лейбл звукозаписи: Parlophone Music Sweden
Язык песни: Шведский

Jag drar

(оригинал)
Hälsa alla dem där hemma
Säg, jag pallar inte vända om
Mitt liv har rasat, spruckit, rämnat
Jag glider iväg och det kallas för lämna allting bakom mig
Jag tar inget ansvar
Jag drar ifrÃ¥n plikter och de finns I ett antal
Jag tar tåg, jag tar flyg, bort, var som helst
Jag går långt, långt bort, var som helst
Ja, jag drar nu
Vi har ju inget kvar
Jag drar nu
Kan inte stanna kvar
Jag drar nu
Jag hittar inga svar
SÃ¥ jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar nu
Här kan jag inte va
Jag drar nu
Det kvittar var
Jag drar nu
Genom natt och dag
Ja, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar
Bort ifrån inkassomannen som skickar mig kraven
Bort ifrån polisen som hotar med lagen
Bort ifrån kärringen som skriker hela dagen
Bort ska jag navigera över dem sju haven
Här, där, bort dit jag vill
Bort mot horisonten och lite till
Jag tar mitt pick och pack
Och mina persedlar
Det går snabbt nu, jag hinner knappt meddela
Att jag drar nu
Jag borde dragit för längesen
Jag återvänder aldrig mera hem
Och om jag gör det
SÃ¥ lär vi aldrig ses igen
Ja, jag drar nu
Jag åker vart som helst
Till nÃ¥nstans där man kan va sig själv
Till en plats där man har det bättre ställt
Ingen tvekan, jag drar ikväll
Kanske köper lite plantor I Köpenhamn
Kanske lägger mig och glassar pÃ¥ en lattjo strand
Drar till Kapstaden, LA eller Havanna
Här tänker jag I alla fall inte stanna
Jag kanske ställer mig och skriker på Machu Picchu
Släpper ut fÃ¥ngar I Mogadishu
Jag kanske gÃ¥r pÃ¥ marknad I Samarkand
Blir en annan man, I ett annat land
Ja, jag drar nu
För vi har inget kvar
Ja, jag drar nu
Jag vill inte stanna kvar
Ja, jag drar nu
Kanske hittar annat folk
SÃ¥ jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar nu
Jag drar nu
Jag borde dragit för längesen
Jag återvänder aldrig hem
Och om jag gör det
SÃ¥ lär vi aldrig ses igen
Ja, jag drar nu
Här kan jag inte va
Jag drar nu
Det kvittar var
Jag drar nu
Genom natt och dag
Ja, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar, jag drar
Jag drar nu.

Я буду рисовать

(перевод)
Приветствую всех, кто дома
Скажи, я не собираюсь оборачиваться
Моя жизнь рухнула, треснула, треснула
Я ускользаю, и это называется оставить все позади
я не несу ответственности
Я вычитаю пошлины, а их много
Я езжу на поездах, я летаю на самолете, куда угодно
Я иду далеко, далеко, куда угодно
Да, я тяну сейчас
У нас ничего не осталось
я ухожу
не могу остаться
я ухожу
я не могу найти ответы
Так что я тяну, я тяну, я тяну, я тяну, я тяну, я тяну сейчас
я не могу здесь
я ухожу
Неважно, где
я ухожу
Через ночь и день
Да, я тяну, я тяну, я тяну, я тяну, я тяну
Вдали от сборщика долгов, который присылает мне требования
Вдали от полиции, которая угрожает закону
Вдали от суки, которая кричит весь день
Вдали я буду перемещаться по семи морям
Здесь, там, где я хочу
До горизонта и еще немного
Я беру свой выбор и упаковываю
И мои банкноты
Это быстро сейчас, я едва успеваю объявить
Что я тяну сейчас
Я должен был тянуть в течение длительного времени
я никогда не вернусь домой
И если я сделаю
Вот так мы больше никогда не увидимся
Да, я тяну сейчас
я иду куда угодно
Туда, где ты можешь быть собой
В место, где тебе лучше
Без сомнения, я потяну сегодня вечером
Может быть, купить саженцы в Копенгагене
Может быть, полежать и съесть мороженое на ленивом пляже
Переезжает в Кейптаун, Лос-Анджелес или Гавану.
В любом случае, я не намерен здесь оставаться
Может быть, я встаю и кричу на Мачу-Пикчу
Освобождает заключенных в Могадишо
Может быть, я поеду на рынок в Самарканде
Становится другим человеком, В другой стране
Да, я тяну сейчас
Потому что у нас ничего не осталось
Да, я тяну сейчас
я не хочу оставаться
Да, я тяну сейчас
Может быть, найти других людей
Так что я тяну, я тяну, я тяну, я тяну, я тяну, я тяну сейчас
я ухожу
Я должен был тянуть в течение длительного времени
я никогда не вернусь домой
И если я сделаю
Вот так мы больше никогда не увидимся
Да, я тяну сейчас
я не могу здесь
я ухожу
Неважно, где
я ухожу
Через ночь и день
Да, я тяну, я тяну, я тяну, я тяну, я тяну
Я ухожу.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Som en duva ft. Björn Afzelius 1985
En sång till modet 2010
Titanic 2016
Det sorgliga sändebudet 2015
Maggans bar 1981
Mitt hjärtas fågel ft. Björn Afzelius 1985
Sakta lägger båten ut från land ft. Kabaréorkestern 1977
Så vill jag bli ft. Björn Afzelius 2003
Du är den enda 2009
Tango 2004
Titanic (andraklasspassagerarens sista sång) ft. Kabaréorkestern 1977
Fågel Fenix ft. Björn Afzelius 2003
Alla dessa minnen 1990
Nu kan jag gå ut och möta världen 1990
Vem kan säga vad som kommer se´n 1990
Som en stormvind 1990
Jag slipar knivar ft. Mikael Wiehe 2015
Just i den här sekunden 2010
Som om ingenting har hänt 1980
Det här är ditt land (This Land Is Your Land) 2010

Тексты песен исполнителя: Mikael Wiehe