Перевод текста песни Har banken ta'tt din villa - Mikael Wiehe

Har banken ta'tt din villa - Mikael Wiehe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Har banken ta'tt din villa , исполнителя -Mikael Wiehe
Песня из альбома: Ta det tillbaka!
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:09.03.2010
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Sweden

Выберите на какой язык перевести:

Har banken ta'tt din villa (оригинал)Har banken ta'tt din villa (перевод)
Har banken ta’tt din villa Банк забрал вашу виллу?
Har fogden ta’tt din bil Судебный пристав забрал вашу машину
Har fattigdomen träffat dej Вас поразила бедность
i hjärtat som en pil в сердце как стрела
Har livet fallit samman Жизнь рухнула
Har drömmen gått i kras Разбился ли сон?
Har du gett dom allt du hade Вы дали им все, что у вас было
Fick du ingenting tillbaks Вы ничего не вернули
Har du inte nån att prata med Не с кем поговорить
utom Fröken Ur кроме мисс Ур
Har den du älskat gått ifrån dej Тот, кого ты любил, оставил тебя
när pengarna tog slut когда деньги закончились
Är det nå't du måste göra Есть ли что-нибудь, что вам нужно сделать?
Är det nåt du måste säg' Есть ли что-нибудь, что вы должны сказать?
Har vargen i dej vaknat В тебе проснулся волк
Det är samma sak med mej то же самое и со мной
Ser du hur den sprider sej Вы видите, как он распространяется
girighetens pest чума жадности
Hur alla sliter åt sej Как все борются
hur alla vill ha mest как все хотят больше всего
Ser du direktörerna Вы видите режиссеров?
som snor åt sej vad de kan которые нанизывают на себя то, что могут
hur dom stjäler och bedrar folk как они воруют и обманывают людей
och sen skyller på varann а потом обвинять друг друга
Är du trött på att betala Вы устали платить
dom rikas rofferi дом рикас роффери
bankernas förluster убытки банков
ockrarnas profit прибыль ростовщиков
Är det nå't du måste göra Есть ли что-нибудь, что вам нужно сделать?
Är det nåt du måste säg' Есть ли что-нибудь, что вы должны сказать?
Har vargen i dej vaknat В тебе проснулся волк
Det är samma sak med mej то же самое и со мной
Fick din morsa dö på golvet Твоя мама умерла на полу
i en sjukhuskorridor в больничном коридоре
Får din farsa gå och lägga sej Пусть твой папа ложится спать
på hemmet klockan två дома в два часа
Går dina ungar i en skola Ваши дети ходят в школу
som stinker av urin который воняет мочой
medan staten ger miljarder а государство дает миллиарды
till svindlare och svin мошенникам и свиньям
Är det nå't du måste göra Есть ли что-нибудь, что вам нужно сделать?
Är det nåt du måste säg' Есть ли что-нибудь, что вы должны сказать?
Har vargen i dej vaknat В тебе проснулся волк
Det är samma sak med mej то же самое и со мной
Hatar du dom jävlarna Ты ненавидишь этих ублюдков?
som köper upp och lägger ner кто покупает и закрывает
Vill du skära dom i bitar Вы хотите разрезать их на куски
och slå in dom i paket и завернуть в пакеты
Drömmer du om huvuden Вам снятся головы
som ligger i en korg который в корзине
Vill du sätta upp en galge Вы хотите установить вешалку
på närmsta stora torg на ближайшей большой площади
Vägrar dom att lyssna Они отказываются слушать
när du berättar vad du vet когда вы говорите, что вы знаете
Säger dom du ljuger Скажи им, что ты лжешь
när du säger som det är когда ты говоришь как есть
Är det nå't du måste göra Есть ли что-нибудь, что вам нужно сделать?
Är det nåt du måste säg' Есть ли что-нибудь, что вы должны сказать?
Har vargen i dej vaknat В тебе проснулся волк
Det är samma sak med mejто же самое и со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: