Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Förändringen , исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Trollkarlen, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Förändringen , исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Trollkarlen, в жанре ПопFörändringen(оригинал) |
| Det hände mej nåt konstigt häromåret |
| Det hände mej en all’es vanlig dag |
| Det börja' som en missfärgning av håret |
| Jag kunde inte fatta vad det var |
| Jag greps av en sorts underlig förstämning |
| Det var nånting, jag var tvungen att förstå |
| Det var som om det skett nån sorts förändring; |
| nånting, jag inte alls förstod mej på |
| Det kändes som en smygande förlamning |
| Jag visste inte längre nånting alls |
| Det var nånting som förfallit till betalning |
| och jag hitta' inte pengarna nånstans |
| Jag slutade att visa mej på gatan |
| Jag smög mej bara ut när det var kväll |
| Jag orka' inte träffa folk och prata |
| Jag ville bara vara för mej själv |
| Jag minns när hela livet låg framför mej |
| Jag minns när jag tog hela världen i min famn |
| Jag minns när det var sommar hela året |
| och ingenting var lika vackert som ditt namn |
| Jag minns när vi var vänner och kamrater |
| Jag minns när hela världen var vårt fosterland |
| Jag minns när livet var en sprakande teater |
| och när vi alla var en del av samma kamp |
| Nu lever vi i mörker och förtvivlan |
| Vi är förblindade av ängslan och av sorg |
| Vårt stolta broderskap har gått till sista vilan |
| och varje hem har bli’tt sin egen lilla borg |
| Och några blev betrodda män i staten |
| Och andra lever på att ständigt spela falskt |
| Och alla har vi bli’tt en del av apparaten |
| Och ingenting betyder längre nånting alls |
| Nu vet jag vad som hände häromåret |
| Jag fattade till slut fast det var svårt |
| Vi är en del av nåt som redan är passerat |
| Och framtiden är inte längre vår |
| Jag ser på mina barn ibland på natten |
| Där sover dom med världen i sin famn |
| Jag hoppas, dom ska resa sej en morgon |
| och göra det, vi inte längre kan |
Изменить(перевод) |
| Что-то странное случилось со мной в прошлом году |
| Это случилось со мной в обычный день |
| Это начинается как обесцвечивание волос |
| Я не мог понять, что это было |
| Меня охватило какое-то странное настроение |
| Это было то, что я должен был понять |
| Как будто произошла какая-то перемена; |
| что-то я вообще не понял |
| Это было похоже на ползучий паралич |
| Я больше ничего не знал |
| Это было что-то, что должно было быть оплачено |
| и нигде не нахожу денег |
| Я перестал появляться на улице |
| Я просто улизнул, когда был вечер |
| Я не могу встречаться с людьми и говорить |
| Я просто хотел быть для себя |
| Я помню, когда вся моя жизнь была впереди меня |
| Я помню, когда я взял весь мир в свои объятия |
| Я помню, когда было лето круглый год |
| и ничего не было так красиво, как твое имя |
| Я помню, когда мы были друзьями и товарищами |
| Я помню, когда весь мир был нашей родиной |
| Я помню, когда жизнь была трескучим театром |
| и когда мы все были частью одной и той же борьбы |
| Теперь мы живем во тьме и отчаянии |
| Мы ослеплены тревогой и печалью |
| Наше гордое братство ушло на покой |
| и каждый дом стал своим маленьким замком |
| И некоторые стали доверенными лицами в государстве |
| А другие живут постоянно играя в фейк |
| И мы все стали частью аппарата |
| И ничего больше ничего не значит |
| Теперь я знаю, что произошло в прошлом году |
| Я наконец понял, хотя это было трудно |
| Мы часть того, что уже прошло |
| И будущее больше не наше |
| Я иногда смотрю на своих детей ночью |
| Там они спят с миром на руках |
| Я надеюсь, что они встают завтра |
| и сделать это мы уже не можем |
| Название | Год |
|---|---|
| Som en duva ft. Björn Afzelius | 1985 |
| En sång till modet | 2010 |
| Titanic | 2016 |
| Det sorgliga sändebudet | 2015 |
| Maggans bar | 1981 |
| Mitt hjärtas fågel ft. Björn Afzelius | 1985 |
| Sakta lägger båten ut från land ft. Kabaréorkestern | 1977 |
| Så vill jag bli ft. Björn Afzelius | 2003 |
| Du är den enda | 2009 |
| Tango | 2004 |
| Titanic (andraklasspassagerarens sista sång) ft. Kabaréorkestern | 1977 |
| Fågel Fenix ft. Björn Afzelius | 2003 |
| Alla dessa minnen | 1990 |
| Nu kan jag gå ut och möta världen | 1990 |
| Vem kan säga vad som kommer se´n | 1990 |
| Som en stormvind | 1990 |
| Jag slipar knivar ft. Mikael Wiehe | 2015 |
| Just i den här sekunden | 2010 |
| Som om ingenting har hänt | 1980 |
| Det här är ditt land (This Land Is Your Land) | 2010 |