Перевод текста песни Den stora, stora skillnaden - Mikael Wiehe

Den stora, stora skillnaden - Mikael Wiehe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Den stora, stora skillnaden, исполнителя - Mikael Wiehe. Песня из альбома Allt är förändrat, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1990
Лейбл звукозаписи: MNW
Язык песни: Шведский

Den stora, stora skillnaden

(оригинал)
Jag kunde aldrig luta mej tillbaka
Jag gick och bar en längtan utan namn
Jag kunde aldrig stanna hos en kvinna
Jag ville bara bort nån annanstans
Men allting är förändrat
och inget är sej likt
Min rädsla är försvunnen
och min oro är förbi
Den stora, stora skillnaden är kärlek;
att älska nån som älskar en tillbaks
Den stora, stora skillnaden är kärlek
Och ingenting är längre som det var
Jag trodde jag satt fast i mina mönster
och att jag aldrig skulle kunna hitta ut
Jag trodde, jag var dömd att gå i cirklar
Och cirklar tar ju aldrig nånsin slut
Men allting är förändrat
och inget är sej likt
Min rädsla är försvunnen
och min oro är förbi
Den stora, stora skillnaden är kärlek;
att älska nån som älskar en tillbaks
Den stora, stora skillnaden är kärlek
Och ingenting är längre som det var
Jag bugar mej för liljorna
och för lärkorna i skyn
Jag känner bara tacksamhet
Min värld har bli’tt som ny
Den stora, stora skillnaden är kärlek;
att älska nån som älskar en tillbaks
Den stora, stora skillnaden är kärlek
Och ingenting är längre som det var

Большая, очень большая разница

(перевод)
Я никогда не мог сидеть сложа руки
Я пошел и унес тоску без имени
Я никогда не мог остаться с женщиной
Я просто хотел уйти куда-нибудь еще
Но все изменилось
и нет ничего похожего
Мой страх ушел
и мои заботы закончились
Большая, большая разница — это любовь;
любить того, кто любит в ответ
Большая, большая разница в любви
И все не так, как раньше
Я думал, что застрял в своих шаблонах
и что я никогда не смогу узнать
Я думал, я обречен ходить по кругу
И круги никогда не заканчиваются
Но все изменилось
и нет ничего похожего
Мой страх ушел
и мои заботы закончились
Большая, большая разница — это любовь;
любить того, кто любит в ответ
Большая, большая разница в любви
И все не так, как раньше
Я преклоняюсь перед лилиями
и для жаворонков в небе
Я просто благодарен
Мой мир стал как новый
Большая, большая разница — это любовь;
любить того, кто любит в ответ
Большая, большая разница в любви
И все не так, как раньше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Som en duva ft. Björn Afzelius 1985
En sång till modet 2010
Titanic 2016
Det sorgliga sändebudet 2015
Maggans bar 1981
Mitt hjärtas fågel ft. Björn Afzelius 1985
Sakta lägger båten ut från land ft. Kabaréorkestern 1977
Så vill jag bli ft. Björn Afzelius 2003
Du är den enda 2009
Tango 2004
Titanic (andraklasspassagerarens sista sång) ft. Kabaréorkestern 1977
Fågel Fenix ft. Björn Afzelius 2003
Alla dessa minnen 1990
Nu kan jag gå ut och möta världen 1990
Vem kan säga vad som kommer se´n 1990
Som en stormvind 1990
Jag slipar knivar ft. Mikael Wiehe 2015
Just i den här sekunden 2010
Som om ingenting har hänt 1980
Det här är ditt land (This Land Is Your Land) 2010

Тексты песен исполнителя: Mikael Wiehe