| Det var en gång för länge sen
| Это было когда-то давно
|
| Jag minns det knappast alls
| вообще плохо помню
|
| Du satt så väldigt nära mej
| Ты сидел так близко ко мне
|
| Med armen om min hals
| С моей рукой вокруг моей шеи
|
| Du sa nånting om kärlek
| Вы сказали что-то о любви
|
| Som jag inte längre minns
| Который я уже не помню
|
| För övrigt är jag tveksam till
| Кстати, я сомневаюсь
|
| Om kärlek 'gentli'n finns
| Если любовь джентльмен существует
|
| Du ville visa mej nånting
| Ты хотел показать мне что-то
|
| Jag alldeles har glömt
| я совсем забыл
|
| Ibland så tror jag bara
| Иногда я просто так думаю
|
| Att det hela var en dröm
| Что все это был сон
|
| Du mumlade och viskade
| Ты бормотал и шептал
|
| Men rösten var så svag
| Но голос был таким слабым
|
| Jag kunde faktiskt
| я действительно мог
|
| Inte riktigt höra vad du sa
| Я действительно не слышал, что вы сказали
|
| Sen tror jag att du kysste mej
| Тогда я думаю, что ты поцеловал меня
|
| Och sa att du var min
| И сказал, что ты мой
|
| Men somligt är så länge sen
| Но некоторые вещи так давно
|
| Som allt och ingenting
| Как все и ничего
|
| Sen kysste du mej än en gång
| Потом ты снова поцеловал меня
|
| Det var väl så det var
| Наверное, так оно и было
|
| Och såg mej djupt i ögonen
| И посмотрел мне глубоко в глаза
|
| Och väntade på svar
| И ждал ответа
|
| Sen tycker jag mej minnas
| Тогда я думаю, что помню
|
| Nånting sorgset i din blick
| Что-то грустное в твоих глазах
|
| Sen minns jag mycket tydligt
| Тогда я очень ясно помню
|
| Hur du reste dej och gick | Как ты встал и ушел |