Перевод текста песни We Don't Talk Anymore - Mikael Erlandsson

We Don't Talk Anymore - Mikael Erlandsson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Don't Talk Anymore, исполнителя - Mikael Erlandsson. Песня из альбома The 1, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Hawk
Язык песни: Английский

We Don't Talk Anymore

(оригинал)
Remember last year how we used to go out?
The smile on your face and that spark in your eyes?
Time flew away and we really thought we had it all
We took a flight to Paris and then a train to the south
We didn’t care if it rained or if we ever came back
Time flew away and we really thought we’ll do it all
Nothing last forever, nothing’s right anymore
It seems like all that we had, we left it down by the shore
So why, babe, why did we leave it all behind?
We don’t talk anymore, no, no
We don’t laugh anymore, no, no
We don’t care anymore, no, no
We just don’t
Now we’re just sitting at home watching TV
You talk on the phone but you don’t talk to me
Now we’re drifting apart, but we really thought we had it all
Nothing last forever, nothing’s right anymore
It seems like all that we had, we left it down by the shore
So why, babe, why did we leave it all behind?
Hey, hey
We don’t talk anymore, no, no
We don’t laugh anymore, no, no
We don’t care anymore, no, no
We just don’t
Oh, we don’t talk anymore, no, no
We don’t laugh anymore, no, no
We don’t care anymore, no, no
We just don’t
(We don’t talk anymore)
(We don’t laugh anymore)
(We don’t care anymore)
(We just don’t)
No, no, we don’t talk
We don’t laugh
We don’t care
We don’t talk anymore
We don’t care
We don’t talk
We don’t laugh
We don’t talk anymore
We just don’t

Мы Больше Не Разговариваем.

(перевод)
Помнишь в прошлом году, как мы гуляли?
Улыбка на твоем лице и искра в глазах?
Время пролетело незаметно, и мы действительно думали, что у нас есть все
Мы сели на самолет в Париж, а затем на поезд на юг
Нам было все равно, идет ли дождь или мы когда-нибудь вернемся
Время пролетело незаметно, и мы действительно думали, что все успеем
Ничто не вечно, все уже не так
Кажется, все, что у нас было, мы оставили на берегу
Так почему, детка, почему мы оставили все это позади?
Мы больше не разговариваем, нет, нет
Мы больше не смеемся, нет, нет
Нам уже все равно, нет, нет
Мы просто не
Теперь мы просто сидим дома и смотрим телевизор
Ты разговариваешь по телефону, но не разговариваешь со мной
Теперь мы расходимся, но мы действительно думали, что у нас есть все
Ничто не вечно, все уже не так
Кажется, все, что у нас было, мы оставили на берегу
Так почему, детка, почему мы оставили все это позади?
Эй, эй
Мы больше не разговариваем, нет, нет
Мы больше не смеемся, нет, нет
Нам уже все равно, нет, нет
Мы просто не
О, мы больше не разговариваем, нет, нет
Мы больше не смеемся, нет, нет
Нам уже все равно, нет, нет
Мы просто не
(Мы больше не разговариваем)
(Мы больше не смеемся)
(Нам уже все равно)
(Мы просто не)
Нет, нет, мы не разговариваем
Мы не смеемся
Нам все равно
Мы больше не разговариваем
Нам все равно
мы не разговариваем
Мы не смеемся
Мы больше не разговариваем
Мы просто не
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Life Is a Hard Game to Play 1993
It's Alright 1993
Show me 1993
Reason 1993
For You 1993
Can't Keep Hiding 1994
I Believe 1993
Mr. Weirdstough 1994
Television 1996
Suppose 1996
The Loser 1996
1000 Years 1996
Under the Sun 1996
Touch You Now 1996
Hot Shoes 1996
Down to Earth 1996
Wish You Were Here 1993
Open Book 1996
Can't Turn Back Now 1996
Tills jag mötte dig 2008

Тексты песен исполнителя: Mikael Erlandsson