Перевод текста песни Le chant des hommes - Michel Sardou, Chimène Badi

Le chant des hommes - Michel Sardou, Chimène Badi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le chant des hommes, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома Le miroir, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 18.08.2016
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Le chant des hommes

(оригинал)
Tous ces regards fuyant sont des miroirs
Reflets jaloux des yeux à l’encre noire
Aucun effort pour savoir qui nous sommes
On plait ou on ne plait jamais aux hommes
Tous ces passants ont aussi mal que toi
La peur de vivre et de n’vivre qu’une seule fois
Avoir été ne leur suffit jamais
Leurs yeux ne voient que ce qui disparait
C’est le chant des hommes
Le chagrin des hommes
Le destin qui sonne
De leur naissance jusqu'à leur fin
Des histoires des chemins
On ne sait jamais rien
On recherche une main
Entre tout et rien
Serais-je fidèle à ce que je crois
Si un jour vient le moment du choix
Si je pouvais savoir l’avenir
Serais-je meilleure ou serais-je pire
Et tous ces reves que l’on a trahis
Qu’en reste-t-il quand tout est fini
Suis-je aussi bien que mes parents me voient
Suis-je aussi fort que mes parents le croient
C’est le chant des hommes
Le chagrin des hommes
Le destin qui sonne
De leur naissance jusqu'à la fin
Mais que l’on ait mon âge ou 20 ans
Du passé ou bien du présent
Ces questions sont les memes
De tous les temps
Que l’on soit un homme une femme
Que l’on vive avec ou sans âme
On veut tous y répondre
Obstinément
Mais le cœur des hommes
La question en somme
Ce qui les fait rever
C’est le besoin d’aimer
C’est le chant des hommes
Le chagrin des hommes
Le destin qui sonne
De leur naissance jusqu'à la fin
C’est le chant des hommes
Le chemin des hommes
Le destin qui sonne
De leur naissance jusqu'à la fin

Пение мужчин

(перевод)
Все эти убегающие взгляды - зеркала
Ревнивые отражения глаз черными чернилами
Никаких усилий, чтобы узнать, кто мы
Мужчины либо нравятся, либо никогда не нравятся
У всех этих прохожих столько боли, сколько у тебя
Страх жить и жить только один раз
Им никогда не бывает достаточно
Их глаза видят только то, что исчезает
Это песня мужчин
Печаль мужчин
Звон судьбы
От их рождения до конца
рассказы о путях
Вы никогда ничего не знаете
Мы ищем руку
Между всем и ничем
Буду ли я верен тому, во что верю
Если однажды наступит момент выбора
Если бы я мог знать будущее
Был бы я лучше или я был бы хуже
И все те мечты, которые мы предали
Что останется, когда все закончится
Я так хорош, как мои родители видят меня
Я так же силен, как считают мои родители
Это песня мужчин
Печаль мужчин
Звон судьбы
От их рождения до конца
Но будь ты моего возраста или 20
Из прошлого или из настоящего
Эти вопросы одинаковы
Все время
Будь мы мужчина женщина
Живем ли мы с душой или без
Мы все хотим ответить на него
Упрямо
Но сердца мужчин
Общий вопрос
Что заставляет их мечтать
Это необходимость любить
Это песня мужчин
Печаль мужчин
Звон судьбы
От их рождения до конца
Это песня мужчин
Путь мужчин
Звон судьбы
От их рождения до конца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
This World Today Is A Mess 2011
Comme d'habitude 2019
Tu me manques déjà 2020
Voler ft. Céline Dion 2019
En équilibre 2020
Les lacs du Connemara 2019
Je vais t'aimer ft. Emji 2021
En chantant 2019
Personne 2016
Le Blues 2011
Entre nous 2020
La maladie d'amour 2009
Si j'avais su t'aimer 2020
Les vieux mariés 2019
Je vole 2019
Une femme a qui l'on ment 2016
J'habite en France 2019
Vladimir Ilitch 2012
De quoi on se souvient 2016
Je viens du Sud 2019

Тексты песен исполнителя: Michel Sardou
Тексты песен исполнителя: Chimène Badi