| Je viens du Sud (оригинал) | Я с юга (перевод) |
|---|---|
| J’ai dans le cœur quelque part | У меня где-то в сердце |
| De la mélancolie | меланхолии |
| Mélange d’un sang barbare | Смесь варварской крови |
| Et d’un vin d’Italie | И вино из Италии |
| Un mariage à la campagne | Свадьба в деревне |
| Tiré par deux chevaux | Запряженный двумя лошадьми |
| Un sentier dans la montagne | Тропа в горах |
| Pour aller puiser l’eau | Чтобы принести воду |
| J’ai au fond de ma mémoire | у меня глубоко в памяти |
| Des lumières d’autrefois | Огни прошлых лет |
| Qu’une très vieille femme en noir | Чем очень старая женщина в черном |
| Illuminait pour moi | загорелся для меня |
| Une maison tout en pierre | Каменный дом |
| Que la mer a rongée | Что море съело |
| Au-dessus d’un cimetière | Над кладбищем |
| Où les croix sont penchées | Куда склоняются кресты |
| Je viens du Sud | я с юга |
| Et par tous les chemins | И всю дорогу |
| J’y reviens | я вернулся |
| J’ai dans la voix certains soirs | У меня в голосе несколько ночей |
| Quelque chose qui crie | что-то кричит |
| Mélange d’un chant barbare | Смесь варварской песни |
| Et d’un ciel d’Italie | И итальянское небо |
| Des colères épouvantables | ужасный гнев |
| Que les vents m’ont soufflées | Что ветры унесли меня |
| Des discours interminables | бесконечные речи |
| Après le déjeuner | После ланча |
| Je viens du Sud | я с юга |
| Et par tous les chemins | И всю дорогу |
| J’y reviendrai | я вернусь |
| J’ai quelque part dans le cœur | У меня есть где-то в моем сердце |
| De la mélancolie | меланхолии |
| L’envie de remettre à l’heure | Желание установить часы |
| Les horloges de ma vie | Часы моей жизни |
| Un sentier dans la montagne | Тропа в горах |
| Quand j’aurai besoin d’eau | Когда мне нужна вода |
| Un jardin dans la campagne | Сад в деревне |
| Pour mes jours de repos | На мои выходные |
| Une maison tout en pierres | Каменный дом |
| Que la mer a rongée | Что море съело |
| Au-dessus d’un cimetière | Над кладбищем |
| Où mon père est couché | где лежит мой отец |
| Je viens du Sud | я с юга |
| Et par tous les chemins | И всю дорогу |
| J’y reviens | я вернулся |
| Et par tous les chemins | И всю дорогу |
| J’y reviens | я вернулся |
