Перевод текста песни J'habite en France - Michel Sardou

J'habite en France - Michel Sardou
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'habite en France , исполнителя -Michel Sardou
Песня из альбома: L'album de sa vie 100 titres
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

J'habite en France (оригинал)Я живу во Франции. (перевод)
Y’en a qui disent que les Français Некоторые говорят, что французы
Vivent d’amour et de vin frais Живите любовью и свежим вином
Et que toutes les filles d’ici И все девушки здесь
Habitent au Casino d’Paris Жить в Casino d'Paris
Y’en a qui pensent que le champagne Некоторые люди думают, что шампанское
Sort des gargouilles de Notre-Dame Судьба горгулий Нотр-Дама
Et qu’entre deux Alka-Seltzers И это между двумя Алка-Зельцерами
On s’balade la culotte en l’air Мы ходим с нашими трусиками в воздухе
A les entendre on croirait bien Чтобы услышать их, вы бы подумали
Qu’on est pinté tous les matins Что мы пьяны каждое утро
Mais voilà: j’habite en France Но вот оно: я живу во Франции
Et la France c’est pas du tout c’qu’on dit А Франция совсем не то, что говорят
Si les Français se plaignent parfois Если французы иногда жалуются
C’est pas d’la gueule de bois это не похмелье
C’est en France qu’il y a Paris Это во Франции есть Париж
Mais la France c’est aussi un pays Но Франция тоже страна
Où y a quand même pas cinquante millions d’abrutis Где еще нет пятидесяти миллионов дебилов
Y’en a qui pensent que notre musique Некоторые люди думают, что наша музыка
Balance comme une bière de Munich Баланс как мюнхенское пиво
Que toutes nos danseuses ont la classe Что у всех наших танцоров есть класс
Mais swinguent à côté d’leurs godasses Но качайтесь рядом с их туфлями
Y’en a qui disent qu’il y a sûrement Есть те, кто говорят, что наверняка
Deux trois cafés par habitant Два три кафе на одного жителя
Que nos rythmiques sont des fanfares Что наши ритмы маршируют оркестры
Nos succès des chansons à boire Наши застольные хиты
A les entendre, on croirait bien Чтобы услышать их, вы бы подумали
Qu’en France il n’y a pas d’musiciens Что во Франции нет музыкантов
Mais voilà: j’habite en France Но вот оно: я живу во Франции
Et la France c’est pas du tout c’qu’on dit А Франция совсем не то, что говорят
Si les Français se plaignent parfois Если французы иногда жалуются
C’est pas d’la gueule de bois это не похмелье
C’est en France qu’il y a Paris Это во Франции есть Париж
Mais la France c’est aussi un pays Но Франция тоже страна
Où y a quand même pas cinquante millions d’abrutis Где еще нет пятидесяти миллионов дебилов
Y’en a qui pensent, et c’est certain Есть те, кто думает, и это несомненно
Que les Français se défendent bien Пусть французы хорошо защищаются
Toutes les femmes sont là pour le dire: Все женщины здесь, чтобы сказать это:
On les fait mourir de plaisir Мы заставляем их умирать от удовольствия
A les entendre on croirait bien Чтобы услышать их, вы бы подумали
Qu’y a qu’les Français qui font ça bien Что только французы делают это хорошо
C’est pourquoi j’habite en France Вот почему я живу во Франции
Et la France c’est beaucoup mieux qu’c’qu’on dit И Франция намного лучше, чем говорят
Si elles rêvent d’habiter chez moi Если они мечтают жить в моем доме
C’est qu’il y a de quoi Это то что
C’est pourquoi j’habite en France Вот почему я живу во Франции
Et la France c’est beaucoup mieux qu’c’qu’on dit И Франция намного лучше, чем говорят
Si elles rêvent d’habiter chez moi Если они мечтают жить в моем доме
C’est qu’il y a de quoiЭто то что
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: