| Elle court, elle court,
| Она бежит, она бежит,
|
| La maladie d’amour,
| Болезнь любви,
|
| Dans le coeur des enfants
| В сердцах детей
|
| De sept à soixante dix_sept ans.
| От семи до семидесяти семи лет.
|
| Elle chante, elle chante,
| Она поет, она поет,
|
| La rivière insolente
| Дерзкая река
|
| Qui unit dans son lit
| Кто объединяется в своей постели
|
| Les cheveux blonds, les cheveux gris.
| Светлые волосы, седые волосы.
|
| Elle fait chanter les hommes et s’agrandir le monde.
| Она заставляет мужчин петь и делает мир больше.
|
| Elle fait parfois souffrir tout le long d’une vie.
| Иногда это причиняет боль на всю жизнь.
|
| Elle fait pleurer les femmes, elle fait crier dans l’ombre
| Она заставляет женщин плакать, кричать в тени
|
| Mais le plus douloureux, c’est quand on en guérit.
| Но самое болезненное – это когда ты выздоравливаешь.
|
| Elle court, elle court,
| Она бежит, она бежит,
|
| La maladie d’amour,
| Болезнь любви,
|
| Dans le coeur des enfants
| В сердцах детей
|
| De sept à soixante dix-sept ans.
| От семи до семидесяти семи лет.
|
| Elle chante, elle chante,
| Она поет, она поет,
|
| la rivière insolente
| дерзкая река
|
| Qui unit dans son lit
| Кто объединяется в своей постели
|
| les cheveux blondes, les cheveux gris.
| светлые волосы, седые волосы.
|
| Elle surprend l’ecolière sur le banc d’une classe
| Она удивляет школьницу на скамейке класса
|
| Par le charme innocent d’un professeur d’anglais.
| Невинным обаянием учителя английского языка.
|
| Elle foudroie dans la rue cet inconnu qui passe
| Она сбивает на улице этого незнакомца, который проходит
|
| Et qui n’oubliera plus ce parfum qui volait.
| И кто никогда не забудет тот парфюм, что летал.
|
| Elle court, elle court,
| Она бежит, она бежит,
|
| La maladie d’amour,
| Болезнь любви,
|
| Dans le coeur des enfants
| В сердцах детей
|
| De sept à soixante dix_sept ans.
| От семи до семидесяти семи лет.
|
| Elle chante, elle chante,
| Она поет, она поет,
|
| La rivière insolente
| Дерзкая река
|
| Qui unit dans son lit
| Кто объединяется в своей постели
|
| Les cheveux blondes les cheveux gris.
| Светлые волосы седые волосы.
|
| Elle court, elle court,
| Она бежит, она бежит,
|
| La maladie d’amour,
| Болезнь любви,
|
| Dans le coeur des enfants
| В сердцах детей
|
| De sept à soixante dix_sept ans.
| От семи до семидесяти семи лет.
|
| Elle chante, elle chante,
| Она поет, она поет,
|
| La rivière insolente
| Дерзкая река
|
| Qui unit dans son lit
| Кто объединяется в своей постели
|
| Les cheveux blondes les cheveux gris.
| Светлые волосы седые волосы.
|
| Elle fait chanter les hommes et s’agrandir le monde.
| Она заставляет мужчин петь и делает мир больше.
|
| Elle fait parfois souffrir tout le long d’une vie. | Иногда это причиняет боль на всю жизнь. |