Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La maladie d'amour, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'essentiel des albums studio, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
La maladie d'amour(оригинал) |
Elle court, elle court, |
La maladie d’amour, |
Dans le coeur des enfants |
De sept à soixante dix_sept ans. |
Elle chante, elle chante, |
La rivière insolente |
Qui unit dans son lit |
Les cheveux blonds, les cheveux gris. |
Elle fait chanter les hommes et s’agrandir le monde. |
Elle fait parfois souffrir tout le long d’une vie. |
Elle fait pleurer les femmes, elle fait crier dans l’ombre |
Mais le plus douloureux, c’est quand on en guérit. |
Elle court, elle court, |
La maladie d’amour, |
Dans le coeur des enfants |
De sept à soixante dix-sept ans. |
Elle chante, elle chante, |
la rivière insolente |
Qui unit dans son lit |
les cheveux blondes, les cheveux gris. |
Elle surprend l’ecolière sur le banc d’une classe |
Par le charme innocent d’un professeur d’anglais. |
Elle foudroie dans la rue cet inconnu qui passe |
Et qui n’oubliera plus ce parfum qui volait. |
Elle court, elle court, |
La maladie d’amour, |
Dans le coeur des enfants |
De sept à soixante dix_sept ans. |
Elle chante, elle chante, |
La rivière insolente |
Qui unit dans son lit |
Les cheveux blondes les cheveux gris. |
Elle court, elle court, |
La maladie d’amour, |
Dans le coeur des enfants |
De sept à soixante dix_sept ans. |
Elle chante, elle chante, |
La rivière insolente |
Qui unit dans son lit |
Les cheveux blondes les cheveux gris. |
Elle fait chanter les hommes et s’agrandir le monde. |
Elle fait parfois souffrir tout le long d’une vie. |
Болезнь любви(перевод) |
Она бежит, она бежит, |
Болезнь любви, |
В сердцах детей |
От семи до семидесяти семи лет. |
Она поет, она поет, |
Дерзкая река |
Кто объединяется в своей постели |
Светлые волосы, седые волосы. |
Она заставляет мужчин петь и делает мир больше. |
Иногда это причиняет боль на всю жизнь. |
Она заставляет женщин плакать, кричать в тени |
Но самое болезненное – это когда ты выздоравливаешь. |
Она бежит, она бежит, |
Болезнь любви, |
В сердцах детей |
От семи до семидесяти семи лет. |
Она поет, она поет, |
дерзкая река |
Кто объединяется в своей постели |
светлые волосы, седые волосы. |
Она удивляет школьницу на скамейке класса |
Невинным обаянием учителя английского языка. |
Она сбивает на улице этого незнакомца, который проходит |
И кто никогда не забудет тот парфюм, что летал. |
Она бежит, она бежит, |
Болезнь любви, |
В сердцах детей |
От семи до семидесяти семи лет. |
Она поет, она поет, |
Дерзкая река |
Кто объединяется в своей постели |
Светлые волосы седые волосы. |
Она бежит, она бежит, |
Болезнь любви, |
В сердцах детей |
От семи до семидесяти семи лет. |
Она поет, она поет, |
Дерзкая река |
Кто объединяется в своей постели |
Светлые волосы седые волосы. |
Она заставляет мужчин петь и делает мир больше. |
Иногда это причиняет боль на всю жизнь. |