Перевод текста песни De quoi on se souvient - Chimène Badi

De quoi on se souvient - Chimène Badi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De quoi on se souvient , исполнителя -Chimène Badi
Песня из альбома: Au delà des maux
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.03.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

De quoi on se souvient (оригинал)Что мы помним (перевод)
Je sens encore partout Я все еще пахну везде
En moi les endroits ou tu t’es posé Во мне места, где ты приземлился
J’entends encore les mots Я все еще слышу слова
Les voix je reste proche de ce passé Голоса, которые я остаюсь рядом с этим прошлым
Toutes ces choses que l’on était Все те вещи, которые мы использовали, чтобы быть
Qu’est ce que le temps a fait Что время сделал
Cette histoire dont je reviens Эта история, к которой я возвращаюсь
Laissera des traces sur mon chemin Оставят следы на моем пути
De quoi on se souvient Что мы помним
Quand on est tout au bout Когда мы в конце
Et qu’il n’y a plus rien И ничего не осталось
De quoi on se souvient Что мы помним
Quand on ne dit plus nous Когда мы больше не говорим, что мы
Que c’est déjà demain Это уже завтра
Comment garder le bien Как сохранить хорошее
Et la lumière des beaux jours И свет хорошей погоды
De quoi on se souvient Что мы помним
Dans la nuit de l’amour В ночь любви
Je veux pouvoir nous regarder Я хочу иметь возможность наблюдать за нами
Sans peser la mélancolie Не взвешивая тоску
Je veux apprendre à continuer Я хочу научиться продолжать
Avec ce passé qui s'écrit С этим прошлым написано
Toutes ces choses que l’on était Все те вещи, которые мы использовали, чтобы быть
J’aimerai aimer leurs reflets Я хотел бы любить их отражения
Cette histoire dont je reviens Эта история, к которой я возвращаюсь
Prendra sa place sur mon chemin Займет свое место на моем пути
De quoi on se souvient Что мы помним
Quand on est tout au bout Когда мы в конце
Et qu’il n’y a plus rien И ничего не осталось
De quoi on se souvient Что мы помним
Quand on ne dit plus nous Когда мы больше не говорим, что мы
Que c’est déjà demain Это уже завтра
Comment garder le bien Как сохранить хорошее
Et la lumière des beaux jours И свет хорошей погоды
De quoi on se souvient Что мы помним
Dans la nuit de l’amour В ночь любви
De quoi on se souvient (x2) Что мы помним (x2)
J’aimerai tant j’aimerai bien я бы так любила я бы любила
Garder quelques soleils Держите несколько солнц
Garder quelques matins Держите несколько утра
De ce joli feux qui s'éteint Из тех красивых огней, которые гаснут
De quoi on se souvient Что мы помним
Quand on est tout au bout Когда мы в конце
Et qu’il n’y a plus rien И ничего не осталось
De quoi on se souvient Что мы помним
Quand on est tout au bout Когда мы в конце
Et qu’il n’y a plus rien И ничего не осталось
De quoi on se souvient Что мы помним
Quand on ne dit plus nous Когда мы больше не говорим, что мы
Que c’est déjà demain Это уже завтра
Comment garder le bien Как сохранить хорошее
Et la lumière des beaux jours И свет хорошей погоды
De quoi on se souvient Что мы помним
Dans la nuit de l’amourВ ночь любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: