Перевод текста песни Je vais t'aimer - Michel Sardou, Emji

Je vais t'aimer - Michel Sardou, Emji
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je vais t'aimer , исполнителя -Michel Sardou
в жанреЭстрада
Дата выпуска:16.09.2021
Язык песни:Французский
Je vais t'aimer (оригинал)Je vais t'aimer (перевод)
A faire pâlir tout les marquis de Sade Чтобы весь маркиз де Сад побледнел
A faire rougir les putains de La Rade Чтобы шлюхи Ла Раде покраснели
A faire crier grâce à tous les échos Чтобы кричать сквозь все эхо
A faire trembler les murs de Jéricho je vais t’aimer Чтобы потрясти стены Иерихона, я буду любить тебя
A faire flamber des enfers dans tes yeux Чтобы ад горел в твоих глазах
A faire jurer tout les tonnerres de Dieu Чтобы заставить все громы Бога поклясться
A faire dresser tes seins et tous les saints Поднять грудь и всех святых
A faire prier et supplier nos mains je vais t’aimer Чтобы заставить наши руки молиться и просить, я буду любить тебя
Je vais t’aimer comme on ne t’a jamais aimé ! Я буду любить тебя так, как никто никогда не любил тебя!
Je vais t’aimer plus loin que tes rêves ont imaginés ! Я буду любить тебя сильнее, чем ты представлял себе во сне!
Je vais t’aimer je vais t’aimer я буду любить тебя я буду любить тебя
Je vais t’aimer comme personne ne n’as osé t’aimer ! Я буду любить тебя так, как никто не смел любить тебя!
Je vais t’aimer comme j’aurai tellement aimé être aimé Я буду любить тебя так, как хотел бы быть любимым
Je vais t’aimer je vais t’aimer я буду любить тебя я буду любить тебя
A faire vieillir à faire blanchir la nuit Стареть, чтобы белеть ночью
A faire brûler la lumière jusqu’au jour Чтобы сжечь свет до дня
A la passion et jusqu'à la folie К страсти и к безумию
Je vais t’aimer je vais t’aimer d’amour я буду любить тебя я буду любить тебя с любовью
A faire cerner à faire fermer nos yeux Чтобы окружить, чтобы закрыть глаза
A faire souffrir à faire mourir nos corps Чтобы заставить наши тела страдать и умереть
A faire voler nos âmes au septième cieux Чтобы лететь наши души на седьмое небо
A se croire mort et à faire l’amour encore Думать, что ты мертв, и снова заниматься любовью
Je vais t’aimer я буду любить тебя
Je vais t’aimer comme on ne t’a jamais aimé ! Я буду любить тебя так, как никто никогда не любил тебя!
Je vais t’aimer plus loin que tes rêves ont imaginés ! Я буду любить тебя сильнее, чем ты представлял себе во сне!
Je vais t’aimer je vais t’aimer я буду любить тебя я буду любить тебя
Je vais t’aimer comme personne ne n’as osé t’aimer ! Я буду любить тебя так, как никто не смел любить тебя!
Je vais t’aimer comme j’aurai tellement aimé être aimé Я буду любить тебя так, как хотел бы быть любимым
Je vais t’aimer je vais t’aimerя буду любить тебя я буду любить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: