| Le Blues (оригинал) | блюз (перевод) |
|---|---|
| Oh j’ai le blues | О, у меня есть блюз |
| Le blues de toi | Блюз тебя |
| Ce blues qui vient quand t’es plus là | Тот блюз, который приходит, когда тебя нет |
| Oui j’ai le blues de te laisser | Да, у меня есть блюз, чтобы оставить тебя |
| Le blues de t’en abandonner | Блюз отпустить |
| Même une journée, une nuit | Даже день, ночь |
| C’est fini, demain | Все кончено, завтра |
| A nouveau réunis | Воссоединились снова |
| Un jour, une nuit | Один день, одна ночь |
| Comme vider la vie | Как истощающая жизнь |
| Demain on redevient plus qu’un | Завтра мы станем больше, чем один |
| Mais en attendant | А между тем |
| J’ai le manque de toi | Я скучаю по тебе |
| Je sais c’est mieux | Я знаю, что это лучше |
| Quand ça fait ça | Когда это происходит |
| Oui j’ai le blues | Да, у меня есть блюз |
| Le blues de toi | Блюз тебя |
| Besoin de l’autre moitié de moi | Нужна другая половина меня |
| Un jour, une nuit | Один день, одна ночь |
| Comme vider la vie | Как истощающая жизнь |
| Demain on redevient plus qu’un | Завтра мы станем больше, чем один |
| Mais en attendant | А между тем |
| J’ai le manque de toi | Я скучаю по тебе |
| Je sais c’est mieux | Я знаю, что это лучше |
| Quand ça fait ça | Когда это происходит |
| Oui j’ai le blues | Да, у меня есть блюз |
| Le blues de toi | Блюз тебя |
| Besoin de l’autre moitié de moi | Нужна другая половина меня |
