Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je vole, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Je vole(оригинал) |
Mes chers parents: je pars |
Je vous aime, mais je pars |
Vous n’aurez plus d’enfant ce soir |
Je n’m’enfuis pas, je vole |
Comprenez bien: je vole |
Sans fumée, sans alcool: je vole |
Je vole |
C’est jeudi, il est 5 heures 5. J’ai bouclé une petite valise, et je traverse |
doucement l’appartement endormi. |
J’ouvre la porte d’entrée en retenant mon |
souffle, et je marche sur la pointe des pieds, comme les soirs où je rentrais |
après minuit pour ne pas qu’ils se réveillent. |
Hier soir à table, |
j’ai bien cru qu’ma mère se doutait d’quelque chose. |
Elle m’a demandé si |
j'étais malade, et pourquoi j'étais si pâle. |
J’ai dit que j'étais très bien, |
tout à fait clair. |
Je pense qu’elle a fait semblant de me croire. |
Et mon père a souri… |
En passant à côté de sa voiture, j’ai ressenti comme un drôle de coup. |
Je pensais qu’ce serait plus dur, et plus grisant. |
Un peu comme une aventure, |
en moins déchirant. |
Oh, surtout, ne pas se retourner. |
S'éloigner un peu plus. |
Il y a la gare. |
Et après la gare, il y a l’Atlantique. |
Et après l’Atlantique… |
C’est bizarre cette espèce de cage qui me bloque la poitrine. |
Ça m’empêche |
presque de respirer. |
Je m’demande si tout à l’heure, mes parents se douteront |
qu’je suis en train d’pleurer. |
Oh, surtout, ne pas se retourner. |
Ni des yeux, ni d’la tête. |
Ne pas regarder derrière. |
Seulement voir c’que j’me |
suis promis. |
Et pourquoi, et où, et comment. |
Il est 7 heures moins 5, |
et je m’suis rendormi dans ce train qui s'éloigne un peu plus. |
Oh, surtout, |
ne plus se retourner. |
Jamais… |
Mes chers parents: je pars |
Je vous aime, mais je pars |
Vous n’avez plus d’enfant ce soir |
Je n’m’enfuis pas, je vole |
Comprenez bien: je vole |
Sans fumée, sans alcool: je vole |
Je vole |
Я лечу(перевод) |
Мои дорогие родители: я уезжаю |
Я люблю тебя, но я ухожу |
Сегодня у тебя больше не будет детей |
Я не убегаю, я лечу |
Пойми: я лечу |
Без дыма, без алкоголя: я летаю |
я летаю |
Четверг, 5:5 утра. Я собрал небольшой чемодан и еду через |
аккуратно спальная квартира. |
Я открываю входную дверь, держась за |
дыхание, и я хожу на цыпочках, как вечера, когда я пришел домой |
после полуночи, чтобы не проснуться. |
Вчера вечером за столом, |
Я думал, моя мать что-то заподозрила. |
Она спросила меня, если |
Я был болен, и почему я был таким бледным. |
Я сказал, что я в порядке |
достаточно ясно. |
Думаю, она сделала вид, что поверила мне. |
И мой отец улыбался... |
Проезжая мимо его машины, я почувствовал забавный удар. |
Я думал, что это будет сложнее и интереснее. |
Что-то вроде приключения, |
менее душераздирающий. |
О, самое главное, не оглядывайся назад. |
Отодвиньтесь немного подальше. |
Там вокзал. |
А после станции Атлантика. |
А после Атлантики... |
Странно, что эта клетка загораживает мне грудь. |
это мешает мне |
почти дышать. |
Интересно, заподозрят ли позже мои родители |
что я плачу. |
О, самое главное, не оглядывайся назад. |
Ни глаз, ни головы. |
Не оглядывайся. |
Только чтобы увидеть, что я |
мне обещают. |
И почему, и где, и как. |
Это с 5 до 7, |
и я снова заснул на этом поезде, который идет немного дальше. |
О, прежде всего, |
не оглядывайся. |
Никогда… |
Мои дорогие родители: я уезжаю |
Я люблю тебя, но я ухожу |
Сегодня у тебя больше нет детей |
Я не убегаю, я лечу |
Пойми: я лечу |
Без дыма, без алкоголя: я летаю |
я летаю |