Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les vieux mariés, исполнителя - Michel Sardou. Песня из альбома L'album de sa vie 100 titres, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Les vieux mariés(оригинал) |
On vient de marier le dernier |
Tous nos enfants sont désormais heureux sans nous |
Ce soir il me vient une idée: |
Si l’on pensait un peu à nous |
Un peu à nous |
On s’est toujours beaucoup aimés |
Mais sans un jour pour vraiment s’occuper de nous |
Alors il me vient une idée: |
Si l’on partait comme deux vieux fous |
Comme deux vieux fous |
On habiterait à l’hôtel |
On prendrait le café au lit |
On choisirait un p’tit hôtel |
Dans un joli coin du midi |
Ce soir il me vient des idées |
Ce soir il me vient des idées |
On a toujours bien travaillé |
On a souvent eu peur de n’pas y arriver |
Maintenant qu’on est tous les deux |
Si l’on pensait à être heureux |
A être heureux |
Tu m’as donné de beaux enfants |
Tu as le droit de te reposer maintenant |
Alors il me vient une idée: |
Comme j’aimerais voyager |
Hmmm Voyager |
Mais on irait beaucoup moins loin: |
On n’partirait que quelques jours |
Et si tu me tiens bien la main |
Je te reparlerai d’amour |
Ce soir il me vient des idées |
Ce soir il me vient des idées |
Nous revivrons nos jours heureux |
Et jusqu’au bout moi je ne verrai plus que toi |
Le temps qui nous a rendus vieux |
N’a pas changé mon cœur pour ça |
Mon cœur pour ça |
Пожененные старики(перевод) |
Мы только что поженились последним |
Все наши дети теперь счастливы без нас |
Сегодня вечером у меня есть идея: |
Если бы мы думали о немного |
Немного о нас |
Мы всегда очень любили друг друга |
Но без дня, чтобы по-настоящему позаботиться о нас. |
Тут мне приходит в голову мысль: |
Если бы мы ушли, как два старых дурака |
Как два старых дурака |
Мы будем жить в отеле |
Мы бы выпили кофе в постель |
Мы бы выбрали небольшой отель |
В красивом уголке юга |
Сегодня я получаю идеи |
Сегодня я получаю идеи |
Мы всегда хорошо справлялись |
Мы часто боялись не успеть |
Теперь, когда мы оба |
Если бы мы думали о том, чтобы быть счастливыми |
Быть счастливым |
Ты подарил мне прекрасных детей |
Вы имеете право на отдых сейчас |
Тут мне приходит в голову мысль: |
Как я хочу путешествовать |
Хммм Путешествия |
Но мы бы пошли гораздо меньше: |
Мы уедем всего на несколько дней |
И если ты держишь меня за руку правильно |
Я снова поговорю с тобой о любви |
Сегодня я получаю идеи |
Сегодня я получаю идеи |
Мы вновь переживем наши счастливые дни |
И до конца я буду видеть только тебя |
Время, которое сделало нас старыми |
Не изменил свое сердце для этого |
Мое сердце для этого |