| Elle n’est pas donnée à tout le monde
| Это не всем дано
|
| La chance de s’aimer pour la vie
| Шанс полюбить друг друга на всю жизнь
|
| 10 ans 10 mois 10 secondes
| 10 лет 10 месяцев 10 секунд
|
| Et nous voici
| И вот мы
|
| A plonger dans les eaux troubles
| Нырять в мутные воды
|
| De mes souvenirs lointains
| Из моих далеких воспоминаний
|
| Si quelquefois je vois double
| Если иногда я вижу двойное
|
| C’est que l’enfance me revient
| Это детство возвращается ко мне
|
| Double vie double silence
| Двойная жизнь, двойное молчание.
|
| Double sens et double jeu
| Двойной смысл и двойная игра
|
| Silencieux le coeur balance
| Тихо сердце качается
|
| Pourquoi les parents sont-ils deux
| Почему родителей двое?
|
| On voit du pays on voyage
| Мы видим страну, по которой путешествуем
|
| Chaque semaine et chaque été
| Каждую неделю и каждое лето
|
| Des souvenirs qui déménagent
| Трогательные воспоминания
|
| Et qu’on ne peut pas raconter…
| А чего не скажешь...
|
| Deux maisons, deux quartiers
| Два дома, два района
|
| Deux gâteaux d’anniversaire
| Два торта ко дню рождения
|
| Multiplier les pères et mères
| Умножить отцов и матерей
|
| N’a pas que des mauvais côtés
| Не имеет только плохих сторон
|
| Avant les autres j’aurais su
| Раньше других я бы знал
|
| Que le seul sentiment qui dure
| Это единственное чувство, которое длится
|
| C’est le chagrin d’une rupture
| Это душевная боль расставания
|
| Où je n’aurais jamais rompu
| Где бы я никогда не сломался
|
| 10 ans 10 mois 10 secondes
| 10 лет 10 месяцев 10 секунд
|
| Le temps n’est plus un souci
| Время больше не беспокоит
|
| Elle n’est pas donnée à tout le monde
| Это не всем дано
|
| La chance de s’aimer pour la vie… | Шанс полюбить друг друга на всю жизнь... |