| Ce n’est rien
| Это ничто
|
| tu le sais bien le temps passe ce n’est rien
| ты хорошо знаешь, что время проходит, это ничего
|
| tu sais bien
| ты хорошо знаешь
|
| elles s’en vont comme les bateaux et soudain
| уходят как корабли и вдруг
|
| ca revient
| оно возвращается
|
| pour un bateua qui s’en va et revient
| для лодки, которая идет и возвращается
|
| il y a mille coquille de noix sur ton chemin
| на твоем пути тысяча ореховых скорлуп
|
| qui coule et c’est tres bien
| течет и это очень хорошо
|
| REFRAIN
| ХОР
|
| et c’est comme une tourterelle
| и это как голубь
|
| qui s’eloigne a tir d’aile
| который улетает
|
| en emportant le duvet qui etait ton lid un beau matin
| убирая одеяло, которое было твоей крышкой в одно прекрасное утро
|
| et ce n’est qu’une fleur nouvelle
| и это просто новый цветок
|
| et qui s’en va vers la grele
| и кто идет на град
|
| comme un petit bateau frele sur l’océan
| как утлая лодочка в океане
|
| ce n’est rien
| Ничего
|
| tu le sais bien le temps passe ce n’est rien
| ты хорошо знаешь, что время проходит, это ничего
|
| tu sais bien
| ты хорошо знаешь
|
| elles s’en vont comme les bateaux et soudain
| уходят как корабли и вдруг
|
| ca previent
| это предупреждает
|
| comme un bateau qui revient et soudain
| как лодка возвращается и вдруг
|
| il y a mille sirenes de joie sur ton chemin
| на твоем пути тысяча сирен радости
|
| qui resonnent et c’est tres bien
| которые резонируют и это очень хорошо
|
| REFRAIn
| хор
|
| Ca previent comme un bateau qui revient
| Он предупреждает, как корабль, возвращающийся
|
| et soudain
| и внезапно
|
| il y a mille sirenes de joie sur ton chemin
| на твоем пути тысяча сирен радости
|
| qui resonnent et c’est tres bien
| которые резонируют и это очень хорошо
|
| et ce n’est qu’une tourterelle
| а это просто голубь
|
| qui reviendra a tir d’aile
| кто вернется на крыло
|
| en rapportant le duvet qui etait son lit un beau matin
| вернуть одеяло, которое было его кроватью в одно прекрасное утро
|
| et ce n’est qu’une fleur nouvelle
| и это просто новый цветок
|
| et qui s’en va vers la grele
| и кто идет на град
|
| comme un petit bateau frele sur l’ocean | как утлая лодочка в океане |