Перевод текста песни Je pense à toi - Michel Delpech

Je pense à toi - Michel Delpech
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pense à toi, исполнителя - Michel Delpech. Песня из альбома Delpech inventaires - les 100 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.07.2015
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский

Je pense à toi

(оригинал)
Je débarquais à n’importe quelle heure
On cuisinait, on dînait tous les trois
Vous aviez l’air d’un couple sans problème
Je vous aimais, elle, aussi bien que toi
Avec le temps je suis venu pour elle
Tu n’as rien vu mais j'étais amoureux
Elle attendait que je parte avec elle
Il a fallu te rendre malheureux
Je pense à toi
Souvent je crois t’entendre
Me dire que chez toi
C'était aussi chez moi
Je pense à toi
Tu ne dois rien comprendre
Tu dois être abattu
Terriblement déçu
Tu me disais que j'étais son grand frère
Je m’asseyais au bord de votre lit
En vous quittant j'éteignais la lumière
Et finalement je prenais mon taxi
J’imaginais que j'étais à ta place
Je me sentais horriblement gêné
J’avais du mal à te parler en face
J’avais envie de tout te raconter
J’ai beau chercher me trouver des prétextes
Je sais très bien que rien ne tient debout
Mais on était toujours ensemble ou presque
Même à Noël en pendant le mois d’Août
Bien entendu quand on est aussi proche
Ces choses-là sont forcées d’arriver
Ce n’est qu’après qu’on se fait des reproches
Je ne vis plus depuis qu’on t’a laissé

Я думаю о тебе

(перевод)
Я высадился в любое время
Мы готовили, ужинали втроем
Вы выглядели как пара без проблем
Я любил тебя, ее, а также тебя
Со временем я пришел за ней
Ты ничего не видел, но я был влюблен
Она ждала, что я пойду с ней
Пришлось сделать тебя несчастным
я думаю о тебе
Часто мне кажется, что я слышу тебя
Скажи мне, что дом
Это был также мой дом
я думаю о тебе
Вам не нужно ничего понимать
Вы должны быть застрелены
Ужасно разочарован
Ты сказал мне, что я его старший брат
Я сел на край твоей кровати
Когда я оставил тебя, я выключил свет
И, наконец, я взял такси
Я представлял, что я был тобой
мне стало ужасно неловко
Мне было трудно говорить с твоим лицом
Я хотел рассказать тебе все
Я пытаюсь найти оправдания
Я очень хорошо знаю, что ничего не стоит
Но мы почти всегда были вместе
Даже на Рождество в августе
Конечно, когда мы так близко
Эти вещи обязательно произойдут
Только тогда мы обвиняем друг друга
Я не жил с тех пор, как мы оставили тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Je Pense A Toi


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pour un flirt 2015
Chez Laurette 2015
Que Marianne était jolie 2015
Le chasseur (Les oies sauvages) 2015
Quand j'étais chanteur 2015
La vie la vie 2015
Tu me fais planer 2015
Wight Is Wight 2015
Rimbaud chanterait 2015
Je l'attendais 2015
L'amour en wagon-lit 2015
Vu d'avion un soir 2015
Le Loir-et-Cher 2015
Chérie Lise 2015
62 nos quinze ans 2015
Et Paul chantait Yesterday 2015
Les aveux 2015
Ce lundi-là 2015
Le petit rouquin 2015
Loin d'ici 2015

Тексты песен исполнителя: Michel Delpech