Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je pense à toi, исполнителя - Michel Delpech. Песня из альбома Delpech inventaires - les 100 plus belles chansons, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 06.07.2015
Лейбл звукозаписи: Capitol Music France
Язык песни: Французский
Je pense à toi(оригинал) |
Je débarquais à n’importe quelle heure |
On cuisinait, on dînait tous les trois |
Vous aviez l’air d’un couple sans problème |
Je vous aimais, elle, aussi bien que toi |
Avec le temps je suis venu pour elle |
Tu n’as rien vu mais j'étais amoureux |
Elle attendait que je parte avec elle |
Il a fallu te rendre malheureux |
Je pense à toi |
Souvent je crois t’entendre |
Me dire que chez toi |
C'était aussi chez moi |
Je pense à toi |
Tu ne dois rien comprendre |
Tu dois être abattu |
Terriblement déçu |
Tu me disais que j'étais son grand frère |
Je m’asseyais au bord de votre lit |
En vous quittant j'éteignais la lumière |
Et finalement je prenais mon taxi |
J’imaginais que j'étais à ta place |
Je me sentais horriblement gêné |
J’avais du mal à te parler en face |
J’avais envie de tout te raconter |
J’ai beau chercher me trouver des prétextes |
Je sais très bien que rien ne tient debout |
Mais on était toujours ensemble ou presque |
Même à Noël en pendant le mois d’Août |
Bien entendu quand on est aussi proche |
Ces choses-là sont forcées d’arriver |
Ce n’est qu’après qu’on se fait des reproches |
Je ne vis plus depuis qu’on t’a laissé |
Я думаю о тебе(перевод) |
Я высадился в любое время |
Мы готовили, ужинали втроем |
Вы выглядели как пара без проблем |
Я любил тебя, ее, а также тебя |
Со временем я пришел за ней |
Ты ничего не видел, но я был влюблен |
Она ждала, что я пойду с ней |
Пришлось сделать тебя несчастным |
я думаю о тебе |
Часто мне кажется, что я слышу тебя |
Скажи мне, что дом |
Это был также мой дом |
я думаю о тебе |
Вам не нужно ничего понимать |
Вы должны быть застрелены |
Ужасно разочарован |
Ты сказал мне, что я его старший брат |
Я сел на край твоей кровати |
Когда я оставил тебя, я выключил свет |
И, наконец, я взял такси |
Я представлял, что я был тобой |
мне стало ужасно неловко |
Мне было трудно говорить с твоим лицом |
Я хотел рассказать тебе все |
Я пытаюсь найти оправдания |
Я очень хорошо знаю, что ничего не стоит |
Но мы почти всегда были вместе |
Даже на Рождество в августе |
Конечно, когда мы так близко |
Эти вещи обязательно произойдут |
Только тогда мы обвиняем друг друга |
Я не жил с тех пор, как мы оставили тебя |