| She’s never in the spotlights but everybody knows that she’s the star
| Она никогда не бывает в центре внимания, но все знают, что она звезда
|
| And once she shines upon you she’ll make you truly proud of where you are
| И как только она осветит вас, она заставит вас по-настоящему гордиться тем, где вы находитесь.
|
| She’ll wipe away the pain of all the dues you’ve had to pay
| Она сотрет боль от всех взносов, которые тебе пришлось заплатить.
|
| When the curtain to her world starts to unfold
| Когда занавес в ее мире начинает разворачиваться
|
| With mother tender hand she will applaud and feed the hunger in your soul
| Нежной рукой матери она будет аплодировать и утолять голод в вашей душе
|
| And she’s known as the Grand Ole Opry
| И она известна как Grand Ole Opry
|
| Where the legends come to call
| Куда звонят легенды
|
| She’s the queen of country music
| Она королева музыки кантри
|
| She’s the grandest lady of them all
| Она самая великая леди из всех
|
| She sings of desperadoes the lonesome whistle love of midnight train
| Она поет о отчаянии, одиноком свистке любви полуночного поезда.
|
| The coal mines of Kentucky and how it feels to be out in the rain
| Угольные шахты Кентукки и каково это быть под дождем
|
| She sang of Texas cowboys of hoboes and the heroes
| Она пела техасских ковбоев, бродяг и героев
|
| And the loneliness up where and prison blues
| И одиночество там, где и тюремный блюз
|
| But most of all she sang about the common people just like me and you
| Но больше всего она пела о простых людях, таких же, как я и ты
|
| And she’s known as the Grand Ole Opry
| И она известна как Grand Ole Opry
|
| Where the legends come to call
| Куда звонят легенды
|
| She’s the queen of country music
| Она королева музыки кантри
|
| She’s the grandest lady of them all | Она самая великая леди из всех |