| We both owe it to each other not to give up till we try
| Мы оба обязаны друг перед другом не сдаваться, пока не попробуем
|
| There’s a lotta lonely people wish they hadn’t said goodbye
| Есть много одиноких людей, которые хотели бы, чтобы они не прощались
|
| So let’s spend some time together do the things we used to do
| Итак, давайте проведем некоторое время вместе, делая то, что мы делали раньше
|
| We may find that magic moment come back to me and you
| Мы можем обнаружить, что этот волшебный момент вернется ко мне и вам
|
| Dim the lights and pour the wine let the music softly play
| Приглушите свет и налейте вино, пусть музыка играет тихо.
|
| I’ll be yours and you’ll be mine
| Я буду твоей, а ты будешь моей
|
| Love could be a touch away
| Любовь может быть на расстоянии прикосновения
|
| Dim the lights and pour the wine
| Приглушите свет и налейте вино
|
| You are still a pretty woman anyone would say as much
| Ты по-прежнему красивая женщина, кто бы это ни говорил
|
| You’re as easy on the looking as your tender tender touch
| Вы так же легки на взгляд, как и ваше нежное нежное прикосновение
|
| Though we both have let love withered we’d be fools to let it die
| Хотя мы оба позволили любви увянуть, мы были бы дураками, если бы позволили ей умереть
|
| We can put it back together all we gotta do is try
| Мы можем собрать все вместе, все, что нам нужно сделать, это попытаться
|
| Dim the lights and pour the wine let the music softly play
| Приглушите свет и налейте вино, пусть музыка играет тихо.
|
| I’ll be yours and you’ll be mine
| Я буду твоей, а ты будешь моей
|
| Love could be a touch away
| Любовь может быть на расстоянии прикосновения
|
| Dim the lights and pour the wine
| Приглушите свет и налейте вино
|
| Dim the lights and pour the wine hold me close and whisper low | Приглуши свет и налей вина, держи меня близко и тихо шепчи |