Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bordertown Woman, исполнителя - Mel McDaniel. Песня из альбома Mello, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1977
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский
Bordertown Woman(оригинал) |
Hell couldn’t be any hotter than Nogales on the Fourth of July |
But two steps over the border there ain’t nothin' gringo money won’t buy |
Tequila was flowin' like water met a lady I couldn’t refuse |
I woke up dead with a rag on my head and a bad case of bordertown blues |
Bordertown woman let go of me |
Let me go home to the girl I love in Tennessee |
Bordertown woman give me my shoes |
And let me get out of town I’m coming down with the blues |
Nogales couldn’t be any hotter than that look in Dolore’s eyes |
Love ain’t never been any better wasn’t nothin' than she wouldn’t try |
She knew I had run out of money and I was gettin' in over my head |
So I gave her my watch and I carved one more notch on the foot of Dolore’s bed |
Bordertown woman let go of me |
Let me go home to the girl I love in Tennessee |
Bordertown woman give me my shoes |
And let me get out of town I’m coming down with the blues |
Ah let me get out of town I’m coming down |
With those mean old bordertown blues |
Женщина из Пограничного города(перевод) |
В аду не может быть жарче, чем в Ногалесе четвертого июля. |
Но в двух шагах от границы нет ничего, что гринго не купишь за деньги. |
Текила текла, как вода встретила девушку, от которой я не мог отказаться |
Я проснулся мертвым с тряпкой на голове и тяжёлым случаем пограничного блюза. |
Женщина из приграничного города отпустила меня |
Отпусти меня домой к девушке, которую я люблю в Теннесси. |
Женщина из приграничного города дай мне мои туфли |
И позвольте мне выбраться из города, я ухожу с блюзом |
Ногалес не мог быть горячее, чем этот взгляд в глазах Долоре |
Любовь никогда не была лучше, чем она не пыталась |
Она знала, что у меня кончились деньги, и я ввязывался выше головы. |
Поэтому я отдал ей свои часы и вырезал еще одну выемку на изножье кровати Долоры. |
Женщина из приграничного города отпустила меня |
Отпусти меня домой к девушке, которую я люблю в Теннесси. |
Женщина из приграничного города дай мне мои туфли |
И позвольте мне выбраться из города, я ухожу с блюзом |
Ах, позволь мне выбраться из города, я спускаюсь |
С этим старым приграничным блюзом |