| Saturday in the town as we buried TJ Brown
| Суббота в городе, когда мы похоронили Ти Джея Брауна
|
| Good man spent his life on the K Roll ferry line
| Хороший человек провел свою жизнь на паромной линии K Roll
|
| He was just a man nothing grand just a man
| Он был просто человеком, ничего особенного, просто человеком
|
| But I never heard him treat no one unkind
| Но я никогда не слышал, чтобы он ни к кому не относился плохо
|
| He ferried model A’s to the Cape Cherado shore
| Он переправил модели А на берег мыса Черадо.
|
| Way before my poppa ever had a son
| Задолго до того, как у моего папы родился сын
|
| When I was eight or nine I would sit by his back porch
| Когда мне было восемь или девять, я сидел у его заднего крыльца
|
| He would tell me stories from back in World War one
| Он рассказывал мне истории времен Первой мировой войны.
|
| Let him down slow in the ground slow
| Позвольте ему медленно опускаться в землю медленно
|
| Let him down slow while I dry my eyes
| Отпусти его медленно, пока я вытираю глаза
|
| Let him down slow in the ground slow
| Позвольте ему медленно опускаться в землю медленно
|
| Let him down slow it’s old TJ’s last ride
| Позвольте ему замедлиться, это последняя поездка старого TJ
|
| TJ’s wife passed on it was back in '61
| Жена TJ умерла, это было еще в 61 году.
|
| Seems like yesterday my my how time does fly
| Кажется, вчера мой мой, как летит время
|
| Still I would drop by and we’d sit and reminisce
| Тем не менее я заходил, и мы сидели и вспоминали
|
| And I’d stare across the river so as not to watch him cry
| И я смотрел через реку, чтобы не видеть, как он плачет
|
| Let him down slow in the ground slow…
| Пусть медленно опустится в землю медленно…
|
| Well now here we stand with our memories and prayers
| Что ж, теперь мы стоим с нашими воспоминаниями и молитвами.
|
| Mourning and crying down to the youngest child
| Скорбь и плач до младшего ребенка
|
| And all that’s gathered here will remember TJ Brown
| И все, кто здесь собрался, будут помнить Т. Дж. Брауна
|
| He will miss his river and we’ll miss his old smile
| Он будет скучать по своей реке, а мы будем скучать по его старой улыбке.
|
| Let him down slow in the ground slow
| Позвольте ему медленно опускаться в землю медленно
|
| Let him down slow while I dry my eyes
| Отпусти его медленно, пока я вытираю глаза
|
| Let him down slow in the ground slow
| Позвольте ему медленно опускаться в землю медленно
|
| Let him down slow it’s old TJ’s last ride
| Позвольте ему замедлиться, это последняя поездка старого TJ
|
| Let him down slow in the ground slow
| Позвольте ему медленно опускаться в землю медленно
|
| Let him down slow while I dry my eyes
| Отпусти его медленно, пока я вытираю глаза
|
| Let him down slow in the ground slow
| Позвольте ему медленно опускаться в землю медленно
|
| Let him down slow it’s old TJ’s last ride | Позвольте ему замедлиться, это последняя поездка старого TJ |