| She puts on her makeup each evening
| Она наносит макияж каждый вечер
|
| And makes up the story she’ll tell
| И придумывает историю, которую она расскажет
|
| Then she heads for a neighborhood tavern
| Затем она направляется в таверну по соседству
|
| And the night life that she knows well
| И ночная жизнь, которую она хорошо знает
|
| There’s always somebody there
| Там всегда кто-то есть
|
| Waiting to whisper sweet talk in her ear
| Ожидая, чтобы прошептать сладкий разговор на ухо
|
| He’ll laugh when he tells her he loves her
| Он будет смеяться, когда скажет ей, что любит ее
|
| And leave her crying honky-tonk tears
| И оставь ее плачущей хонки-тонк слезы
|
| And she can fool anybody she wants to
| И она может обмануть кого угодно.
|
| But a honky-tonk man, he can see
| Но хонки-тонк человек, он может видеть
|
| Down to the soul of a honky-tonk woman
| Вплоть до души хонки-тонк-женщины
|
| And the lady she’s wanting to be
| И леди, которой она хочет быть
|
| Nobody would guess she’s unhappy
| Никто не догадается, что она несчастна
|
| Laughter was all of her fame
| Смех был всей ее славой
|
| But a honky-tonk man knows her difference
| Но мужчина-хонки-тонк знает ее отличие
|
| He’s living his life just the same
| Он живет своей жизнью точно так же
|
| Now I’m trying to give up some reasons
| Теперь я пытаюсь отказаться от некоторых причин
|
| That maybe she’ll get all her needs
| Что, возможно, она получит все свои потребности
|
| I’m gonna let her know that she’s wanted
| Я дам ей знать, что она разыскивается
|
| For more than a honky-tonk memory
| Для более чем хонки-тонк памяти
|
| And she can fool anybody she wants to
| И она может обмануть кого угодно.
|
| But a honky-tonk man, he can see
| Но хонки-тонк человек, он может видеть
|
| Down to the soul of a honky-tonk woman
| Вплоть до души хонки-тонк-женщины
|
| And the lady she’s wanting to be
| И леди, которой она хочет быть
|
| And she can fool anybody she wants to
| И она может обмануть кого угодно.
|
| But a honky-tonk man, he can see
| Но хонки-тонк человек, он может видеть
|
| Down to the soul of a honky-tonk woman
| Вплоть до души хонки-тонк-женщины
|
| And the lady she’s wanting to be
| И леди, которой она хочет быть
|
| She can fool anybody she wants to | Она может обмануть любого, кого захочет |