
Дата выпуска: 08.01.2012
Лейбл звукозаписи: CMBP
Язык песни: Английский
Preaching Up a Storm(оригинал) |
They were down by the river on that Lincoln County shore |
Singing Peace In The Valley and preaching up a storm |
There was a crowd gathered down by the river |
Where me and Benny Thompson used to play |
I wondered if they had enough a water |
To wash old Lester Harper’s sins away |
Cause I heard Miss Ida whisper he’s too lost to save |
Well they would sing and it would rain and it was frightening |
Some things are hard to understand when you’re eight |
I can still hear the thunder and see the lightning |
When Preacher Hayes raised his hands to pray |
I could feel my body tremble cause I was so afraid |
Yeah they were down by the river on that Lincoln County shore |
Singing Peace In The Valley and preaching up a storm |
I was there but I could barely hear the sermon |
I was scared and didn’t care to get up close |
I heard him tell 'em something was a burning |
And then he shouted something about a ghost |
And when they walked down in the water |
Sister Harper hollered please don’t let him go |
Well they were down by the river on that Lincoln County shore |
Singing Peace In The Valley and preaching up a storm |
They were down by the river on that Lincoln County shore |
Singing Peace In The Valley and preaching up a storm |
They were down by the river on that Lincoln County shore |
Singing Peace In The Valley and preaching up a storm |
Проповедь о буре(перевод) |
Они были у реки на берегу округа Линкольн |
Пение мира в долине и проповедование бури |
У реки собралась толпа |
Где я и Бенни Томпсон играли |
Я задавался вопросом, достаточно ли им воды |
Чтобы смыть грехи старого Лестера Харпера |
Потому что я слышал, как мисс Ида шептала, что он слишком потерян, чтобы спасти |
Ну, они пели, и шел дождь, и это было страшно |
Некоторые вещи трудно понять, когда тебе восемь |
Я все еще слышу гром и вижу молнию |
Когда проповедник Хейс поднял руки, чтобы помолиться |
Я чувствовал, как дрожит мое тело, потому что я так боялся |
Да, они были у реки на берегу округа Линкольн. |
Пение мира в долине и проповедование бури |
Я был там, но едва мог слышать проповедь |
Я был напуган и не хотел вставать близко |
Я слышал, как он сказал им, что что-то горит |
А потом он кричал что-то о призраке |
И когда они спустились в воду |
Сестра Харпер закричала, пожалуйста, не отпускайте его. |
Ну, они были у реки на берегу округа Линкольн |
Пение мира в долине и проповедование бури |
Они были у реки на берегу округа Линкольн |
Пение мира в долине и проповедование бури |
Они были у реки на берегу округа Линкольн |
Пение мира в долине и проповедование бури |
Название | Год |
---|---|
Louisiana Saturday Night | 1979 |
Countryfied | 1979 |
I Wish I Was In Nashville | 2017 |
Big Ole Brew | 1993 |
Ten Years, Three Kids And Two Loves Too Late | 1979 |
Stand On It | 1993 |
Dim The Lights (And Pour The Wine) | 1977 |
Shoe String ft. Mel McDaniel, Oklahoma Wind | 2014 |
Take Me totThe Country | 2017 |
Who's Been Sleeping In My Bed | 1979 |
Thank You Nadine ft. Mel McDaniel, Oklahoma Wind | 2014 |
Every Square Has An Angle | 1977 |
Love Is A Miracle | 1977 |
It's About Time | 1977 |
The Farm | 1977 |
Oklahoma Wind | 1977 |
The Grandest Lady Of Them All | 1977 |
Reachin' High For Rainbows | 1976 |
The Way You Do The Things You Do | 1988 |
God Made Love | 1976 |