Перевод текста песни Lovelight - Mel McDaniel

Lovelight - Mel McDaniel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lovelight, исполнителя - Mel McDaniel. Песня из альбома Let It Roll, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Capitol Records Nashville
Язык песни: Английский

Lovelight

(оригинал)
One lonely night after another all alone in my room
Lovers go by in love with each other me I got nothing to do
So I sit here by my window with an aching heart
Alone in the dark
Hey lovelight shine on me
Let somebody let somebody be
The one that the one that I’ve been dreaming of
Hey lovelight shine tonight like a moonlight through the dark night
And bring me bring me somebody to love
Lovers they come lovers they go and the world goes around
I spend my nights searchin' their faces for a face in the crowd
And somewhere there’s gotta be someone
And I know she’ll be searching for me
Hey lovelight shine on me
Let somebody let somebody be
The one that the one that I’ve been dreaming of
Hey lovelight shine tonight like a moonlight through the dark night
And bring me bring me somebody to love
Hey lovelight shine on me
Let somebody let somebody be
The one that the one that I’ve been dreaming of
Hey lovelight shine tonight like a moonlight through the dark night
And bring me bring me somebody to love

Свет любви

(перевод)
Одна одинокая ночь за другой в одиночестве в моей комнате
Любовники идут, влюбляясь друг в друга, мне нечего делать
Так что я сижу здесь у своего окна с болью в сердце
Один в темноте
Эй, свет любви, сияй на мне
Пусть кто-нибудь пусть кто-нибудь будет
Тот, о котором я мечтал
Эй, свет любви, сияй сегодня вечером, как лунный свет сквозь темную ночь.
И приведи меня, приведи мне кого-нибудь любить
Любители, они приходят, любовники, они уходят, и мир вращается
Я провожу ночи, ища их лица в толпе
И где-то должен быть кто-то
И я знаю, что она будет искать меня
Эй, свет любви, сияй на мне
Пусть кто-нибудь пусть кто-нибудь будет
Тот, о котором я мечтал
Эй, свет любви, сияй сегодня вечером, как лунный свет сквозь темную ночь.
И приведи меня, приведи мне кого-нибудь любить
Эй, свет любви, сияй на мне
Пусть кто-нибудь пусть кто-нибудь будет
Тот, о котором я мечтал
Эй, свет любви, сияй сегодня вечером, как лунный свет сквозь темную ночь.
И приведи меня, приведи мне кого-нибудь любить
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Louisiana Saturday Night 1979
Countryfied 1979
I Wish I Was In Nashville 2017
Big Ole Brew 1993
Ten Years, Three Kids And Two Loves Too Late 1979
Stand On It 1993
Dim The Lights (And Pour The Wine) 1977
Shoe String ft. Mel McDaniel, Oklahoma Wind 2014
Take Me totThe Country 2017
Who's Been Sleeping In My Bed 1979
Thank You Nadine ft. Mel McDaniel, Oklahoma Wind 2014
Every Square Has An Angle 1977
Love Is A Miracle 1977
It's About Time 1977
The Farm 1977
Oklahoma Wind 1977
The Grandest Lady Of Them All 1977
Reachin' High For Rainbows 1976
The Way You Do The Things You Do 1988
God Made Love 1976

Тексты песен исполнителя: Mel McDaniel