Перевод текста песни Handmade Essence - Mechanical Poet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Handmade Essence , исполнителя - Mechanical Poet. Песня из альбома Handmade Essence, в жанре Прогрессив-метал Дата выпуска: 07.10.2009 Лейбл звукозаписи: СД-Максимум Язык песни: Английский
Handmade Essence
(оригинал)
Рукотворная сущность
(перевод на русский)
At candlelight
В сумерках
I've left the Buried Town
Я покинул Тайный Город.
My father has no might
Мой создатель не в силах
To keep me down
Меня остановить.
-
-
Some foreign scents
Некоторые незнакомые запахи,
Infesting clammy shade
Витая в липком полумраке,
Induce me to repent
Заставили меня сожалеть
Of my gambade
О моей неожиданной выходке.
-
-
I'm not a creature — I'm a doll
Я не создание — я кукла,
...with cold synthetic heart...
...с холодным искусственным сердцем...
I'm not a living thing at all
Я не живое существо вообще.
...you're just a piece of art...
...ты только часть эксперимента...
I've got a gear instead of soul
Вместо души у меня шестерёнки.
-
-
Within a bulb I have a matter that can feel
В моей голове есть материя, способная чувствовать.
The bitter truth that strikes me with dismay
Меня ошеломляет горькая истина -
Mechanic system, which supposed to be ideal
Механизм, мнивший себя идеальным,
I'm just an ugly brat of lab assay
Я только уродливое дитя лабораторного теста...
-
-
Handmade Essence
(оригинал)
At candlelight
I’ve left the Buried Town
My father has no might
To keep me down
Some foreign scents
Infesting clammy shade
Induce me to repent
Of my gambade
I’m not a creature — I’m a doll…
…With cold synthetic heart
I’m not a living thing at all…
…You're just a «piece of art»
I’ve got a gear instead of soul
Within a bulb I have a matter that can feel
The bitter truth that strikes me with dismay
Mechanic system, which supposed to be ideal
I’m just an ugly brat of lab assay
Эссенция ручной работы
(перевод)
При свечах
Я покинул Погребенный город
У моего отца нет силы
Чтобы удержать меня
Некоторые иностранные ароматы
Заражение липким оттенком
Побуди меня покаяться
Из моей игры
Я не существо — я кукла…
…С холодным синтетическим сердцем
Я вообще не живое существо…
…Ты просто «произведение искусства»
У меня есть снаряжение вместо души
В лампочке у меня есть материя, которая может чувствовать
Горькая правда, которая поражает меня с тревогой
Механическая система, которая должна быть идеальной