| Oh Father, what do you see?
| О Отец, что ты видишь?
|
| Are you well pleased in me?
| Ты доволен мной?
|
| I always longed to be
| Я всегда хотел быть
|
| Worthy of the faith you put in me, and
| Достойна той веры, которую ты вложил в меня, и
|
| It would make me sad if I should let you down
| Мне было бы грустно, если бы я подвел тебя
|
| I only wish to make you proud, but
| Я только хочу, чтобы вы гордились, но
|
| I’d really like to play with the children now
| Я бы очень хотел поиграть с детьми сейчас
|
| Am I allowed?
| Мне разрешено?
|
| For a moment to go out?
| На минутку выйти?
|
| Mary, still a little girl now
| Мария, еще маленькая девочка
|
| Mary, play as much as you can
| Мэри, играй, сколько сможешь
|
| Mary, you already know how
| Мэри, ты уже знаешь, как
|
| To play the hearts of men, like a harp
| Играть в сердцах людей, как на арфе
|
| You’re still so young
| Ты еще так молод
|
| You have so much ahead of you
| У тебя так много впереди
|
| Big things await you still
| Большие дела ждут вас еще
|
| Oh, if you only knew, but
| О, если бы ты только знал, но
|
| Maybe it is better that you don’t
| Может быть, лучше, чтобы вы не
|
| While you’re sleeping undisturbed by anything
| Пока вы спите, вас ничто не беспокоит
|
| It’s still so early in the morning
| Еще так рано утром
|
| Only cowbells ring
| Только колокольчики звенят
|
| Soon the birds will start to sing
| Скоро птицы начнут петь
|
| Mary, you’re growing up now
| Мэри, ты уже взрослеешь
|
| Mary, soon your time will come
| Мэри, скоро твое время придет
|
| Mary, you already know how
| Мэри, ты уже знаешь, как
|
| To make sound the hearts of men like a drum, beating | Чтобы звучали сердца людей, как барабан, бьющий |