Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crossroads , исполнителя - Marketa Irglova. Дата выпуска: 10.10.2011
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crossroads , исполнителя - Marketa Irglova. Crossroads(оригинал) |
| It remains to be seen |
| To which side I’m gonna lean |
| Which road will I choose? |
| What will I gain, what will I lose? |
| Am I gonna come to my senses |
| And see the light in letting go of what I want |
| In order to do what’s right? |
| Oh, but right by whom? |
| By me or by you? |
| It’s just a crossroads |
| Is the light red or is it green? |
| I’m getting mixed signals |
| I really don’t know what they mean |
| If I wasn’t temporarily blind |
| If I could only take one look I know I’d find |
| How simple it all is |
| How much do I really own this? |
| Is enough not enough? |
| Am I really in love? |
| Or is it nothing but a test? |
| Well, if you wanna try me |
| Go ahead and be my guest |
| 'Cause I myself would like to go |
| Which way we’re to go, I guess it’s undecided yet |
| So I’ll take it slow, but as I regain my sight |
| I know I will do what’s right |
| Indeed it’s just a crossroads |
| Now that I’m willing to clearly see |
| Things for what they really are |
| And not what I’d like them to be |
| There’s nothing left to think about |
| I know the way now, I’ve no more doubt |
| I let go and release |
| You do the same for me, please |
Перекресток(перевод) |
| Это еще предстоит увидеть |
| На какую сторону я склоняюсь |
| Какую дорогу я выберу? |
| Что я приобрету, что потеряю? |
| Я приду в себя |
| И увидеть свет в том, чтобы отпустить то, что я хочу |
| Чтобы делать то, что правильно? |
| О, но кем? |
| Я или ты? |
| Это просто перекресток |
| Свет красный или зеленый? |
| Я получаю смешанные сигналы |
| Я действительно не знаю, что они означают |
| Если бы я не был временно слеп |
| Если бы я мог взглянуть только один раз, я знаю, что нашел бы |
| Как все просто |
| Сколько я действительно владею этим? |
| Достаточно недостаточно? |
| Я действительно влюблен? |
| Или это не что иное, как испытание? |
| Ну, если ты хочешь попробовать меня |
| Давай, будь моим гостем |
| Потому что я сам хотел бы пойти |
| Куда нам идти, я думаю, это еще не решено |
| Так что я буду делать это медленно, но когда я снова прозрею |
| Я знаю, что буду делать то, что правильно |
| Это просто перекресток |
| Теперь, когда я хочу ясно видеть |
| Вещи, какие они есть на самом деле |
| И не то, что я хотел бы, чтобы они были |
| Больше не о чем думать |
| Теперь я знаю дорогу, я больше не сомневаюсь |
| Я отпускаю и отпускаю |
| Сделай то же самое для меня, пожалуйста |
| Название | Год |
|---|---|
| Without a Map | 2014 |
| Time Immemorial | 2014 |
| The Leading Bird | 2014 |
| Wings of Desire | 2011 |
| Go Back | 2011 |
| Mary | 2014 |
| Now You Know | 2011 |
| Phoenix | 2014 |
| Dokhtar Goochani | 2011 |
| Point of Creation | 2014 |
| Your Company | 2011 |
| Let Me Fall in Love | 2011 |
| Seasons Change | 2014 |
| Only in Your Head | 2011 |
| Gabriel | 2014 |
| We Are Good | 2011 |
| For Old Times' Sake | 2011 |
| Remember Who You Are | 2014 |
| Divine Timing | 2011 |
| This Right Here | 2014 |