Перевод текста песни Crossroads - Marketa Irglova

Crossroads - Marketa Irglova
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crossroads , исполнителя -Marketa Irglova
В жанре:Инди
Дата выпуска:10.10.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Crossroads (оригинал)Перекресток (перевод)
It remains to be seen Это еще предстоит увидеть
To which side I’m gonna lean На какую сторону я склоняюсь
Which road will I choose? Какую дорогу я выберу?
What will I gain, what will I lose? Что я приобрету, что потеряю?
Am I gonna come to my senses Я приду в себя
And see the light in letting go of what I want И увидеть свет в том, чтобы отпустить то, что я хочу
In order to do what’s right? Чтобы делать то, что правильно?
Oh, but right by whom?О, но кем?
By me or by you? Я или ты?
It’s just a crossroads Это просто перекресток
Is the light red or is it green? Свет красный или зеленый?
I’m getting mixed signals Я получаю смешанные сигналы
I really don’t know what they mean Я действительно не знаю, что они означают
If I wasn’t temporarily blind Если бы я не был временно слеп
If I could only take one look I know I’d find Если бы я мог взглянуть только один раз, я знаю, что нашел бы
How simple it all is Как все просто
How much do I really own this? Сколько я действительно владею этим?
Is enough not enough?Достаточно недостаточно?
Am I really in love? Я действительно влюблен?
Or is it nothing but a test? Или это не что иное, как испытание?
Well, if you wanna try me Ну, если ты хочешь попробовать меня
Go ahead and be my guest Давай, будь моим гостем
'Cause I myself would like to go Потому что я сам хотел бы пойти
Which way we’re to go, I guess it’s undecided yet Куда нам идти, я думаю, это еще не решено
So I’ll take it slow, but as I regain my sight Так что я буду делать это медленно, но когда я снова прозрею
I know I will do what’s right Я знаю, что буду делать то, что правильно
Indeed it’s just a crossroads Это просто перекресток
Now that I’m willing to clearly see Теперь, когда я хочу ясно видеть
Things for what they really are Вещи, какие они есть на самом деле
And not what I’d like them to be И не то, что я хотел бы, чтобы они были
There’s nothing left to think about Больше не о чем думать
I know the way now, I’ve no more doubt Теперь я знаю дорогу, я больше не сомневаюсь
I let go and release Я отпускаю и отпускаю
You do the same for me, pleaseСделай то же самое для меня, пожалуйста
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: